加布里埃尔·摩根斯特恩从各种意义上都不是个好对付角色,她也不太可能把“帮两个连环杀手潜逃出国”这种对她而言不值提小事当成茶余饭后谈资到处乱说……在这种情况下,出现在他们面前这个女性来历似乎不言而喻。
虽然她提到“加布里埃尔”这个名字时候声音中莫名其妙地透露出股子嫌弃,但是还是可以推断,她大概跟那位摩根斯特恩小姐关系匪浅。
在场两位男性当然能很容易地推断出这个结论,其中较为年长那位先生眼神明显更加阴沉下来。这年轻姑娘扫他眼,似乎对那个极富侵略性眼神不以为意,她耸耸肩膀,露出个漫不经心到看上去有点欠揍笑容。
“现在,你们愿意抽出点时间跟谈谈吧?”她问。
车来车往机场之前显然不是个谈话好地方,阿尔巴利诺和赫斯塔尔跟着这个神秘而颇具威胁性女性步行更长段距离,跟着她灵活地在机场附近那些建筑物之间穿行(它们大部分都是些旅店、餐厅和纪念品商店),最后在个完全无人光顾巷子里停下。
间,但是受害者们早已被人遗忘。
现在,在美国还有些人会兴致勃勃地讨论这个案子,包括但不限于阴谋论者、好莱坞编剧和畅销书作家,但是大部分外国人早把两年前发生那些可怕案件忘到脑后,毕竟,那确实和他们点关系都没有。
在这个时候,忽然说出那两个名字女性就显得尤为可疑。
那两个男性显然愣下,然后其中较年轻那个用种头雾水地语气开口,他(英语中恰到好处地带点西班牙口音)问:“你是不是认错人?们是——”
“护照上你们两个姓多明戈,那当然啦,因为你母亲婚前名叫夏娜·埃斯佩兰萨·帕拉·多明戈不是吗?”这个陌生女性哼声,相当不礼貌地打断他,“说真,就算是加布里埃尔那家伙愿意帮你们伪造那些证件,你假名起得也有些太过潦草,巴克斯医生。”
巷子足够狭窄,明显没有监控,两侧耸立楼体把这个窄窄过道笼罩在浓重阴影之下,长期不见天日让这个地方气温都比别处低几度。不如说这地点看上去就像是个抢劫或者杀人好地方,但是那姑娘还是老神在在地选择在这个看就不太安全地方
她话音落下,而对面那个年轻男性也安静。实际上,刚才那个困惑表情如同流水渗入泥土样从他脸上消失,他注视着眼前女性会儿,然后忽然露出个懒洋洋笑。
“可没想到会在这里听到摩根斯特恩小姐名字。”他慢吞吞地说道。
试想这样情况:两个从美国偷渡出国连环杀手在西班牙住年多,并且拥有套几可乱真假证件,这套证件由大名鼎鼎又闲得发慌摩根斯特恩小姐友情赞助;可当他们在霍克斯顿落地时候,有个人当面指出他们真实身份。
在这种情况下,们般首先会怀疑是假证件出纰漏。
但是为他们提供这些证件那位——那个慷慨又危险、来自异国红发女人——不可能出现这种纰漏。更况且,如果有人能做到当场说出这些证件是由谁提供,情况就更值得玩味。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。