在调缸里匀和王者饮料,闪亮醇酒。
即使其他长发阿开亚头领
喝完自己份额,你酒杯却总是满斟如初,
像样,想喝就喝,尽情地享用。
干起来吧,准备战斗;让大家看看,你平日自誉不是吹牛!”
就这样,阿伽门农穿行在队伍里,整顿编排迎战阵容,
挤过密集人群,来到克里特人队列;
兵勇们正积极备战,拥聚在骁勇伊多墨纽斯周围。
伊多墨纽斯,像头壮实野猪,站立在前排之中,
而墨里俄奈斯则催督着后面队伍。
“嘿,阿耳吉维人,手持强弓斗士,怎,胆怯?你们还要
不要脸!
为何呆呆地站在这里,迷迷惘惘,像群雌鹿,
跑过大片草地,累得筋疲力尽,
木然而立,丢尽最后分勇气?就像这样,
当看到那些紧勒着快马头缰,求战心切达亲驭手时,
他就站到他们身边,热切地鼓励道:
“阿耳吉维壮士们,切莫松懈,保持旺盛战斗热情……
父亲宙斯不会帮助说谎特洛伊人——
他们首先践毁双方誓约,
誓约,此事将在日后给他们带来死亡和
悲痛——他们践踏们誓封信咒。”
他言罢,阿特柔斯之子心中欢喜,迈步前行,
穿过密集人群,见到大小两位埃阿斯,
全副武装,四周围站着大群步兵。
他们心灵。
这时,你不会看到卓越阿伽门农沉睡不醒
或畏缩不前,不思进击——不!
阿伽门农渴望搏杀——人们由此争得功名。
他把驭马和战车,闪着耀眼铜光,留在身后,
听罢这番话,克里特人王者伊多墨纽斯答道:
“阿特柔斯之子,相信,将成为你坚强可靠战友,
如当初允诺那样——那天,点过头。
去吧,鼓动其他长发阿开亚战勇,
以便迅速出击,特洛伊人已毁弃
见此情景,民众王者阿伽门农心里高兴,
当即用欣赏口吻,对伊多墨纽斯说道:
“伊多墨纽斯,敬你甚于对其他达奈人,
驾驭快马战勇,无论是在战斗,在其他任何行动,
还是在们盛宴中——阿耳吉维人首领
你们本然站立,迷迷惘惘,泯灭战斗意志。
你们在等盼什呢?想等到特洛伊人把你们逼至
灰色大海滩沿,赶回你们停放船尾坚固海船地方,
然后再看看克罗诺斯之子会不会伸出他大手,把你们保护
起来?”
鹰鹫会吞食他们鲜亮皮肉。
而们,们将带走他们钟爱妻子和无助
孩童,用们海船,在荡平这座城堡之后!”
但是,当他发现有人试图躲避可恨搏杀,
便会声色俱厉,恶狠狠地破口骂道:
如同位看放山羊牧人,从山岗上瞧见片乌云,
正从海空向岸边压来,卷着西风威烈,
尽管悬在远处海空,他已看到云层乌黑团,胜似黑漆
马儿喘着粗气,由他助手欧鲁墨冬、裴莱俄斯
之子普托勒迈俄斯儿子带往边。
阿伽门农命他就近看管马匹,以备急用——
疲劳可能拖累他四肢,吆喝制统偌大支军伍。
他迈开双腿,大步穿行在营伍中。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。