“照样子把下面那层也撕开。”她命令。牙齿和手并用,没几分钟们已经把床上所有单子变成二十多条长布带子。“好,现在们要用这些带子把手枪固定在你身上。举起胳膊,来绑第个。”
就这样,连睡衣都没脱,那十九支手枪就被固定在身上,被用床单做成布条绑得紧紧。每根布条绑支手枪,先将布条对折,把手枪夹在中间,然后贴住身体,用带子在身上缠两三圈,最后用力将两端打结。
“你都瘦得皮包骨头,丫头,剩下那些都没地方绑。”等到身前身后都绑满手枪时,坎德拉利亚说。
“绑大腿J:。”建议。
她照做。最后那十九支手枪分散在乳下、肋骨前、腰上、肩上、后背上、胳膊上、胯上、还有大腿上。就像个浑身缠满白色绷带木乃伊,绷带下藏着座不可告人小型军火库。这些家伙实在是太沉,压得几乎动弹不得。但是必须立刻活动起来。
因为不走运没能成功,至少她已经尽力。而现在希望还没有完全破灭,们还没有走到绝路。于情于理,该冒险试只有。
迟疑几秒钟没有说话。因为在回答之前必须得努力赶走脑海中那些快要让窒息悲观想象:警察局、牢房、不知面目帕洛马雷斯……
“你想过该怎做吗?”怯生生地问。
坎德拉利亚长出口气,她又恢复劲头。
“很简单,很简单,你等下,马上就告诉你怎做。”
“穿上这双拖鞋,哈米拉。”她边说边把双破旧棕褐色皮拖鞋扔到脚下。“现在穿上这件长袍。”她双手举起那层巨大白布。“对,就是这样,连脑袋起包住,让看看怎样。”
她打量着,脸上露出丝笑意。
“太完美,活脱脱个摩尔小姑娘。出门之前,别忘蒙上面纱,把鼻子和嘴巴都盖住。加油,们出去吧,现在让以最快速度告诉你该怎走。”
开始艰难地迈步,几乎没有办法让身体保持正常运动节奏。那些手枪像铅块样沉,不得不叉开腿走路,两只胳膊也没法贴在身侧。们来到走廊,坎德拉利亚走前面,在后面笨拙地移动着,像个体积巨大包裹,不停地碰到墙、家具和门轴。更糟糕是,不小心撞到个架子,上面东西全都掉下来:
她半裸着身子跑出去,不到半分钟就回来,两手抱着堆白色亚麻织物。
“你可以穿上长袍打扮成摩尔女孩。”她边关门边说,“长袍里头什都装得下。”
毫无疑问,是这样。每天都看到那些摩尔女人裹在毫无形状可言宽大袍子里,层层地把头、胳膊和整个身体前后全都包起来。这个大袍子里确实可以藏下任何东西。不但如此,她们还经常用块布把脸都盖住,只露出双眼睛、两只脚和脚踝。真想不出有比这更好办法,能随身携带着个小型军火库在街上走。
“不过在穿上这个之前们得先做另外件事。快从床上起来,得赶快行动。”
言不发地顺从,任由她掌握形势。她看也不看抓起床单就放到嘴边,用牙齿撕出个口子,然后把床单撕成布条。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。