兰登瞪着他。“们共济会先辈们埋下个词语?”
彼得点点头。“他们确实这做。他们理解所埋之物真正力量。”
整整这晚,兰登直任由思绪蔓延在超凡脱俗奇思怪想中……古代奥义,失落真言,先辈机密。他真想听到实实在在结论,尽管彼得口口声声说揭开切奥义钥匙就埋在他脚下五百五十五英尺下奠基石里,兰登还得花番工夫才能接受。人们耗尽毕生心力钻研秘奥,却仍然无法获得深埋其中力量。丢勒《忧郁症Ⅰ》浮现在兰登脑海里——灰心丧气术士,身边尽是器械用具,却仍然无法揭开炼金术奥秘。如果奥秘当真可以昭示
兰登看到1514,想起凯瑟琳刚刚开启封存时第印象。“奠基石。”
“完全正确,”彼得答,“不过,有几件关于奠基石事你或许不知道。首先,安置奠基石概念起源于《旧约》。”
兰登点点头。“《诗篇》。”
“对。真正奠基石总是埋在地下——代表建筑物始于地下,耸出地表,通向天堂之光。”
兰登向外望着国会大厦,它奠基石就深埋地基之下,直到今天,仍是深掘不出,无法找到。
遍,兰登也记起他曾见过国家广场卫星航拍照片——以华盛顿纪念碑为原点,广场四臂延伸开去,有如罗盘上四方基准指针。正站立在美国十字原点。
兰登再往前走,便回到彼得身边。这位尊师挚友容光焕发。“好,罗伯特,就是这个。失落真言。这就是埋藏它地方。共济会金字塔指引们来到这里。”
兰登愣下,方才缓过神来。他把失落真言忘个干二净。
“罗伯特,知道,再没人比你更信得过。又经过这样个夜晚考验,相信,应该让你知晓这切真面目。恰如传说所言。失落真言确实埋藏在旋梯之底。”他指指纪念碑楼梯口,下面是漫长阶梯。
兰登刚刚缓过神来,此刻又懵。
“到最后,”所罗门说道,“就如你手中石头盒子样,许多奠基石都是中空小容器……因而能够保存深藏财富……宝器,如果你愿意这叫——象征希望,期待即将建设楼宇前程似锦。”
兰登对这种传统也很熟稔。即便是当今时代,共济会仍会在埋下奠基石里内封寓意深重之物——时物胶囊①,照片,告示,甚至是显赫人士骨灰。
『注①:原文为timecapsule,指贮存有具时代特征物品容器。』“告诉你这些目,”所罗门说着瞥眼楼梯井,“应该很清楚。”
“你认为,失落真言就埋在华盛顿纪念碑奠基石里?”
“不是认为,罗伯特,而是知道。按照整套共济会典仪程序失落真言于八四八年七月四日埋在这座纪念碑奠基石里。”
彼得当即从口袋里掏出件小东西。“你还记得这个吗?”
兰登接过彼得多年前托付给他立方体小盒子。“当然……但很抱歉,没有担当好保护它职责。”
所罗门笑出声来,“大概时机已到,该是它见天日时候啦。”
兰登看着立方体小盒,不禁纳闷,彼得为什把它递给他呢。
“在你看来,它像什?”彼得问。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。