“不,这是女人字,这是个不同寻常女人写。你看,们调查还没开始,就已经知道委托人和个人有密切关系。而这个人,无论从哪方面看,都与众不同。已经对这个案子很有兴趣。如果你没意见,们马上就动身去沃金看那位倒霉外交官和照他口述、代他写信女人。”
们很幸运,正好赶上滑铁卢车站早班火车,不到小时,们便来到沃金冷杉和南树丛中。布里尔布雷是所坐落在片开阔土地上孤零零大宅第。从车站步行到那儿只有几分钟路程。们递进名片后,被领进间摆设雅致客厅里。过几分钟,个很壮实人很热情地招呼们。他是个快四十岁人,但脸颊红润,目光欢快,让人感觉出他还是个天真无邪顽童。
“很高兴你们能来,”他边和们握手边说,“珀西盼你们早上。啊,那可怜老朋友,他是不会放过任何希望!他父母要来接待你们,因为他们提这事就很伤心。”
“们还不知道事情详细情况。”福尔摩斯说道,“看你不是他们家人吧。”
们新相识吃惊,低头看下后,就大笑起来。
沸腾着,蒸馏出来液体滴入个两升量具中。走进来时,他头都没抬。看来他试验定很重要,所以便坐在扶手椅上等。他看看这个瓶子又看看那个瓶子,每个瓶子都用吸管吸出几滴液体,最后拿出支装满某种溶液试管放到桌上。他右手拿着张石蕊试纸。
“华生,你来得正好,”福尔摩斯说,“如果这张试纸还是蓝色,那就切正常。如果它变红,那溶液就能致人于死地。”他把纸浸入试管,试纸立即变成污浊暗红色。“嘿!果然如此!”他大声叫道,“华生,这里事马上就完。烟叶在波斯拖鞋里,你去拿吧。”他转身走到书桌旁,草草地写几份电报,交给小听差,然后抱腿曲膝地坐在对面椅子上。
“刚才是件很平常谋杀案,”福尔摩斯说,“不过,想,你给带来案子肯定有趣多。华生,你是无事不登三宝殿,到底出什事?”
把信递给他,他仔细地看起来。
“这信没给们透露多少情况,是吗?”福尔摩斯把信递还给时说道。
“你是看到项链坠上姓名缩写‘JH’吧!”他说道,“还以为你有什特异功能呢。叫约瑟夫·哈里森,费尔普斯快和妹妹安妮结婚,可以算是他个姻亲吧。你们会在费尔普斯房间里看到妹妹,她不辞辛苦地照料他两个月。们现在就去他房里吧,费尔普斯急着要见你们。”
费尔普斯房间和会客室在同层楼上。这房间布置得既像居室,又像卧室,到处都摆着鲜花。位脸色苍白、身体虚弱年轻人躺在长沙发上。沙发靠近窗户,浓郁花香和初夏宜人空气从开着窗户飘进来。个女人在他身旁坐着,她见们进来,便赶紧站起身。
“要回避吗,费尔
“几乎什都没说。”说道。
“不过笔迹倒有点意思。”
“但这笔迹不是他。”
“确实不是他,这是女人字。”
“是男人字。”大声说道。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。