确切证明,们周围有不少人正在侦查们呢。第二天早晨,们发现父亲卧室窗户大开,他房间被翻个遍。们发现箱子上钉着张纸条,上面写着‘四个签名’,字迹潦草。至今,们也不知道纸条是什意思,那个来过这人是谁。们只能断定,虽然屋子被翻过,但父亲财物并没有被盗。俩都想到,这件事可能同他平时谨慎有关,但搞不清楚具体怎回事。”
矮男人又点着他水烟壶,连吸几口。们全神贯注地听他讲这个谜样故事。摩斯坦小姐听到他叙述她父亲猝死那段话,面色变得煞白。轻轻地从放在桌上个威尼斯式水瓶里倒杯水,她方才恢复过来。歇洛克·福尔摩斯靠在椅子上闭目深思。当看到他时候,不由地想到,就在今天早上,他还慨叹人生无聊呢。看来,这儿有几个问题在等待着他去解决,塞迪垩斯·舒尔托先生看看这人,望望那人,他对自己叙述这个故事很满意。他吸几口水烟后,继续说下去。
他说:“你们可以想象,们哥俩听说家里有宝物,都感到很兴奋。几个月过去,们挖遍花园边边角角,仍是未能发现点痕迹。们再也不能从父亲口中得到宝物埋藏地方。想到那宝物,很是让人为之发狂。从那项链身上,们可以推测出这批宝物价值连城。哥哥和曾商量过这串项链怎样处理。他也想过,若是把项链送人,别人肯定会起疑心,会给们带来麻烦。只好尽力说服哥哥先由负责找到摩斯坦小姐地址。这样,每隔段日子给她寄颗珍珠,让她能用这来维持生活。”
们诚恳地夸赞他:“真是个好心人,您这样做真让人感动。”
矮男人不太在意地挥挥手,说:“觉得,们只是保管着这些财宝。但哥哥另有想法。们已经有很多钱,也不希望再多。再说对这位年轻小姐做出卑鄙事也是情理难容。法国谚语说‘鄙俗为万恶之源’,这很有道理。正因为俩观点不同,到最后,带个印度仆人和威廉离开别墅。昨天,发现他已经找到宝物,把意见对他说,无论他会不会欢迎们,他还是答应等着们。”
塞迪垩斯·舒尔托先生说完后,坐在那儿手指不停地抖动着。们悄然无语,把注意力都放到事件发展上,福尔摩斯站起来说:“先生,认为你从头至尾做得都非常好。也许作为回报吧,们会告诉些您还不清楚事情。但正像摩斯坦小姐所说,时间不早,们赶紧去办正事吧。”
们新朋友盘起水烟壶烟管,从帐子后面取出件又长又厚羔皮大衣。今晚气温不低,他却从上到下捂个严严实实,他戴是顶兔皮帽子,帽沿拉过耳朵。他把浑身上下遮个遍,只露出他瘦削面孔。他边带们走出过道,边对们解释说他体质太差,只好把自己当病号。
们车子在外面等候着,对们出行早已做好准备,们刚进去时,车夫立即赶车出发。塞迪垩斯在马车上大声说话,音量大得盖过马车声。
他说:“哥哥特聪明,你猜他是怎样找到宝物?他最后得出结论宝物藏在屋里。他
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。