“大概会吧,”阿尔伯特若有所思地表示同意,“除坐在后面那个家伙。觉得就算空袭警报也吵不醒他。”
“好吧,记下你说例外。但是没有人尖叫,对不对?没有人告诉们发生什。所以推断只有醒着乘客被减掉。当然还有机组人员。”
“是。也许是这样。”
“你看起来很不安,亲爱小伙子。虽然你表情很帅,但显得不安。你觉得这个想法是不是有些问题。可以问为什吗?是不是漏掉什?”罗伯特表情表明他不认为有这种可能性,但他母亲从小就教育他要有礼貌。
“不知道,”阿尔伯特诚实地说,“们有多少人?十?”
阿尔伯特盯着黛娜看会儿。“喔,现在她睡着。”他说。
“看得出来,不过问题不在这里,亲爱小伙子。这根本不是重点。”
阿尔伯特很想告诉罗伯特,“王牌”考斯纳、密西西比以西最快希伯来神枪手、阿拉莫战役中唯幸存下来得克萨斯人,不太喜欢被人叫“亲爱小伙子”,但他想想还是算——至少暂时不纠结。“那重点是什?”
“也睡着。甚至早在机长——指是们本来机长——关掉‘禁止吸烟’提示灯之前就睡着。直都是这样。火车、公共汽车、飞机,只要引擎发动,就像婴儿样昏睡。你呢,亲爱小伙子?”
“什?”
演绎法。意外与统计数字。
猜测可能性。深沟内压力。
贝萨妮难题。飞机开始降落。
1
“大约小时前,那个小女孩说件有趣事。”罗伯特·詹金斯突然说。
“对。算上后面那个昏睡,们总共十人。”
“如果你是对,们人是不是应该多些?”
“为什?”
但是阿尔伯特沉默,他被童年个突然而生动画面所震撼。他在个神学模糊地带长大,他父母不是正统教徒,但也不是不可知论者。他和他兄弟们在成长过程中遵守大部分饮食传统(或戒
“你也睡着吗?你也睡,对吧?”
“嗯,睡。”
“们都睡着。失踪那些人都醒着。”
阿尔伯特想想:“嗯……也许吧。”
“说不通啊,”罗伯特几乎是高兴地说,“以写悬疑小说为生。你可以说靠推理吃饭。难道你不认为,如果在那些人被消灭时候,只要有个人是醒着,那这个醒着人会尖叫着说‘杀人’,把们其他人都吵醒吗?”
他所指小女孩又睡着,尽管她之前怀疑自己还能不能睡着,但最终还是睡。阿尔伯特·考斯纳也在那儿困得点头,也许是想再次回到梦中墓碑市那些传奇似街道上。他已经从头顶行李架上取下他小提琴箱,把它放在膝盖上。
“啊!”他说着直起腰。
“对不起,”罗伯特说,“你睡着?”
“没有,”阿尔伯特说,“清醒得很。”为证明这点,他用两只布满血丝大眼睛盯着罗伯特。他眼袋发黑,罗伯特觉得他看起来有点像只在洗劫垃圾桶时被吓到浣熊。“她说什?”
“她对史蒂文森小姐说,她觉得自己再也睡不着,因为她早些时候已经睡过。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。