山姆开始在手掌间揉搓甘草糖做鞭子,慢慢地把它们变成个黏糊糊球。他原以为这个气味是红甘草糖对他最糟糕考验,但他错。那种手感更糟糕……色素从他手掌和手指上脱落下来,变成不祥深红色。不过他继续揉,每隔三十秒左右,他就会停下来,从另袋里拿些新鲜甘草糖加到那柔软糖球里。
山姆说:“也许说得太夸张。或许,恐惧反面是平淡无奇勇敢。勇气,如果你想要个听起来更厉害词。是这个词吗?这个词能总结切吗?娜奥米和萨拉区别就在于勇敢吗?”
娜奥米看起来吓跳。“你是在问戒酒是不是种勇敢行为?”
“不知道自己在问什。”他说,“但觉得至少你方向是对。不需要问恐惧是什
儿。所有这些麻烦,他想,所有这些烦恼都是因为本过时诗集和本初出茅庐演说家自助手册。当然,这并不是真正原因。根本不是书事。
他从手腕上取下橡皮筋,绑在书本上。然后他掏出自己皮夹,从那越来越少现钞里取出张五块钱钞票,塞到皮筋下面。“那是干什用?”
“罚款。在这边两本书上欠罚款,还有很久以前本……罗伯特·路易斯·史蒂文森《黑箭》罚款。来做个断。”
他把书放在两个座椅之间排挡杆旁,从口袋里掏出包红甘草糖。他把包装撕开,股陈旧甜味立刻扑面而来,就像重重巴掌。这个味道似乎从他鼻子直接冲进他脑袋,又从他脑袋冲进他胃。山姆感觉胃立刻缩成个梆硬拳头。在那可怕刻,他觉得自己要吐在自己腿上。显然,有些事情从未改变过。
尽管如此,他还是继续打开包包红甘草糖,把它们搓成捆柔软、蜡质质地糖果鞭子。下个十字路口红灯亮起时,娜奥米放慢车速,然后停下来,但山姆并没有看到有其他车在旁边驶过。风雨拍打着娜奥米车。他们现在离图书馆只有四个街区。“山姆,你到底在干什?”
其实他也不知道自己到底在做什,他说:“娜奥米,如果阿黛丽娅是靠恐惧为食,们必须找到另种东西,种与恐惧相反东西。不管那是什,都会是她毒药。所以……你觉得那是什东西?”
“嗯,但也不会是红甘草糖吧。”
山姆不耐烦地做个手势。“你怎这肯定?十字架被认为是用来杀死吸血鬼……吸人血那种……但十字架只是两根相互垂直木头或金属棍。也许生菜也有同样效果……如果用对话。”
交通灯绿灯亮起。“如果那是棵被赋予力量生菜。”娜奥米若有所思地说着,继续开车。
“正确!”山姆举起六根长长红色鞭子,“只知道有这个,也许很可笑,但不在乎。它是图书馆警察从身上拿走所有东西象征——爱、友谊、归属感。娜奥米,这辈子都觉得自己在哪儿都是个局外人,也不知道为什。现在懂。这些甘草糖也是他从这里夺走另件东西。以前很喜欢吃这种东西。现在几乎不能忍受它气味。没关系,能应付。但必须知道如何让它有力量。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。