“继续说拍立得照片。”“老爹”像个小说朗读者样轻快地跳到移动到个新章节,仿佛在朗读:同时,在森林另头……“看过些拍到某个人照片,但照片里其他人坚持说,拍照现场根本就没有那个人。这方面有个很著名例子,是个女人在英格兰拍,照片拍是群猎狐人回家。你能看到照片上有大概有二十个人走在座小木桥上,桥两边是条绿树成荫乡间小路。前面人已经从桥上下来。但在照片右边,有个女士穿着长裙,戴着顶帽子,站在路旁,帽子上还有块面纱,这样你没办法看清她脸。对,她手臂还挂个包。呃,你甚至可以看到她胸前挂着个小吊坠,也许是块表。
“嗯,拍这张照片女人发现这个戴帽子女人时,怕得要命。孩子,不过没有人会怪她,因为想说是她想拍是那些猎狐人回家情况,并不想拍其他,而且那里本来就没有其他人。但那张照片里确实有这个戴帽子女人。近距离看时候,你似乎能透过那位女士看到她后面树木。”
这切都是他编造,是他骗,等走,他就会像匹马样开始哈哈大笑。凯文这想着,但他也很清楚“老爹”梅里尔没有说谎。
“拍下那张照片那位女士住在英国所大宅里,就像教育电视节目里那种房子。她展示那张照片时,听说大宅主人吓得昏死过去。这部分可能是假。也许是这样,听起来像是编造出来,不是吗?后来在篇文章看到那张照片,文章旁边附上大宅主人曾祖母画像,照片里女人可能就是她。没错,因为有面纱,无法肯定。但也有可能。”
“也可能都是骗人。”凯文有气无力地说。
“阿耶。”
“那没有任何意义。”
“可能有。”“老爹”平静地说,“如果你知道那个男人割断他妻子喉咙,然后把她头放在脸盆上接血话。”
“哦,天啊!”
“阿耶。”
情绪,也许又不是,“会录到人声音。”
凯文又哆嗦下。看来心中雕像底座上确实有象形文字,也许你根本不想读,但那些象形文字就在那里。
“真正人声?”
“通常是想象出来。”“老爹”轻蔑地说,“但有两次听到信得过人说他们听到真正人声。”
“可是你从来没有听过吧?”
“有可能。”“老爹”冷漠地说,“人会干各种各样恶作剧。比如侄
“哦,老天啊,真吗?”
“老爹”没有回答这个问题。
“这是假吧?”
“老爹”用他烟斗柄指着那些拍立得照片:“这些是吗?”
“噢,老天爷。”
“听过次。”“老爹”马上答道,然后很长时间都没说话,凯文以为他不谈这个话题,他才又补句,“就个词。非常清楚。这是在巴斯所空房子客厅里录制。九四六年时候,有个男人在那里杀死他妻子。”
“说那个词是什?”凯文问。他知道“老爹”肯定不会告诉他,但他也知道世界上没有什力量,尤其是自己意志力,能阻止他继续问下去。
但是“老爹”说。
“脸盆。”
凯文眨眨眼睛:“脸盆?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。