科林格里奇咯咯笑起来,“可不想再过天这种提心吊胆日子,不过想再多待个星期左右也没什坏处。”
“根据规定,何时举行完全由你来决定,亨利。”
科林格里奇看看表,“汉弗莱应该已经等在外面,别让他等太久。他会提出建议,会很认真地去听。不过觉得比起安排个领袖竞选,他还是更擅长去海滩度假。们先商量商量,然后今晚再仔细想想。等早上做决定就告诉你。会第个告诉你,弗朗西斯。”他送党鞭长走到门口,“真很感激你。真是不知道怎跟你说,有你这样个没有贰心,忠心耿耿朋友陪在身边,真是最大安慰。”
他们回到她家,用脚踢上门,边大笑边脱掉衣服,搂搂抱抱地走过去,没等到床上就迫不及待地开始。现在玛蒂和科拉杰维斯基手脚纠缠着躺在起。能和她这样起亲密相拥在沙发上,他觉得自己从来没这快活过。而她则神游天外去。
“在想科林格里奇事儿?”他小声问,把手从她近乎完美胸部拿开。
脸上瞬间阴云密布。“是,明白你意思。”他用手指把椅子扶手敲打地砰砰响,小心翼翼地字斟句酌,“弗朗西斯,不想干涉什,但也不能无所作为。如果党派内要进行场自由和公平比赛,那就不能让党总部从中做什手脚。特别是他们最近搞出那些事情,不让人满意大选结果,大量信息泄露,更别提他妈民意测验。”他终于把这些话恶狠狠地吐为快。尽管嘴上说着很快乐,很高兴,但他心中仍有着,bao风雨般愤怒。“你知道吗?这些事情里面最不能原谅是有人把昨天去白金汉宫事情泄露。有人告诉,这消息是从史密斯广场秘密传出来。他们怎敢呢?怎就成媒体马戏团灯光下名小丑呢?”他单手握拳,重重地捶在扶手上。
“真是点尊严也没给你留,亨利。”
“不仅仅是,还有萨拉。她不应该受到这样屈辱。”他呼吸更为沉重,显得异常愤怒。“不,绝不会袖手旁观,他妈绝不会让泰迪那些手下来控制这场选举!”他向厄克特斜斜身子,“觉得你应该也不太喜欢泰迪吧。特别是他对你重组计划说坏话之后。肯定你当时就猜到。”
厄克特点点头,很高兴自己猜测是准确。
“该怎做,弗朗西斯?怎才能确保这次竞选公平有序地进行呢?”
她好像没注意到他语气里失望,“直在想,约翰,想查理·科林格里奇事儿。”
“满头大汗地躺在你大腿之间,结果你在想另个男人。”他半开玩笑地抗议道。
“关注和你样,只想确保次公平竞争。人们需要时间去思考,不能这急急忙忙地就让他们作出决定。”
“所以呢?”
“所以给他们多点时间来做选择。放慢脚步,好好享受你在任最后几个星期。对迈克尔没什意见,但你必须确保把这个位子交给个由党派,而不是媒体选出来继任者。”
“特别是不能让那个老妖怪泰迪来挑。”
“您是首相,您可以这样说,但是党鞭长,完全不便发表评论。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。