“所以你就没那客观。你也说过,玛蒂,你完全没有证据。”
“但会挖到证据,弗朗西斯。”
“这样
“是吗?”
“相距也就几英里吧。”
现在他用种奇怪眼神看着她。她退后几步,种虚弱和晕眩感觉奔涌而来,她不得不靠着栏杆才算勉强站稳。拼图碎片在她脑子里旋转,突然间严丝合缝地拼在起。
“你名字不在名单上。”她低声说。
“什名单?”
“这件事你必须完全信任,玛蒂,好吗?不要对别人吐露半个字。”
“当然。”
“不久以后圣诞假期,也许你可以抽个周末到乡下家。会找个借口,比如要去那里清理点资料什,妻子会在欧洲某个角落听乐队演奏瓦格纳。你和又可以单独在起,把这件事搞明白。”
“你确定吗?”
“那时候新森林带会非常美丽。”
“非常相信你。你面对可能是前无古人,后无来者伟大新闻报道。威斯敏斯特是个有时特别肮脏阴暗角落,人们为享受短短几年权力乐趣,不惜出卖自己原则和尊严。这是个由来已久游戏,从古至今,但也是个危险游戏。你必须慎之又慎,玛蒂。如果你是对,有人蓄意谋杀罗杰·奥尼尔,那你肯定是身处火线,有人已经把枪口对准你。”
“该怎做,弗朗西斯。”
“你能允许在未来段时间先帮你操心下这件事吗?运气好话,明天就能毫无顾忌地问各种问题。们引蛇出洞,看看能发现什。”
“你会这样帮?”
“为你,愿意做任何事,玛蒂。相信你知道心。”
“内阁成员名单。因为党鞭长不算是内阁正式成员。但因为你负责党内纪律和立场,他们必然会向你请示取消医院扩张项目事情,还有地方自卫队裁军计划。这样你就能——用你话怎说来着——做点手脚。”
“你这想可太傻,玛蒂。”
“另外每个z.府部门都有相应党鞭,确保他们按照政党立场行事。你们随时都把握着z.府节奏,什风声都能事先有所耳闻,切切。那些都是你人,弗朗西斯,他们有什都会向你报告。你是党鞭长,所以你知道所有人小癖好、小缺点,谁喜欢可卡因,谁和谁上床,也知道在哪儿偷偷放个录音机……”
他脸色变得灰白,双颊光泽退却,整张脸变得像个石膏面具,只有双眼仍然凛冽有神。
“有动机,也方便下手,”她低声自语,惊讶得气喘连连,“在短短几个月内,就从名不见经传到问鼎首相宝座。怎就没想到呢?”她自嘲地摇摇头,“真是盲目,想这是因为爱你,弗朗西斯。”
“你住在新森林?”
“林德赫斯特附近。”
“就在M27公路附近?”
“是。”
“罗杰·奥尼尔就是在那儿死掉。”
她猛地把头扎进他胸膛,充满感激,感到轻松又放心,“你是个非常特别男人,弗朗西斯。世界上男人都比不上你。”
“你可以这说,玛蒂。”
“很多人都这说。”
“但你知道绝不可能发表任何评论。”
他笑,两人脸庞离得那近。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。