“小麻烦有些,但没什大麻烦,”叶圣陶说,“有人
叶圣陶说:“你先看《狗官》,读读你小说,看有什地方还需要再掩饰下。”
两人翻开小说稿认真品读,大半个小时过去,各自都把手里稿件读完。
沈雁冰笑道:“这本《狗官》让想起《变形记》。”
“什《变形记》?”叶圣陶问。
卡夫卡此时在中国并不出名,就连叶圣陶这种知名作家、编辑,都只听过卡夫卡名字,而对其作品没有丝毫解。
“唉!”
沈雁冰声长叹。
叶圣陶接过稿件问:“你写什小说?”
沈雁冰道:“打算把自己g,m经历写出来。”
“你疯?”叶圣陶惊诧地看着他。
沈雁冰是两个月后读到《狗官》,他年初去武汉当军校教官,4月又在汉口任《民国日报》主编。周赫煊创作这部小说时,沈雁冰受阻于武汉至南昌途中,随即听到南昌起义失败消息,他便与党组织失去联系。
九月初,沈雁冰回到上海,写部叫《幻灭》小说,正式取笔名为“茅盾”。
《小说月报》,总编室。
叶圣陶见到沈雁冰后,顿时大惊:“雁冰兄,你怎这个时候回来?上海到处都在抓红党!”
沈雁冰苦笑道:“只要没叛徒出卖,谁又知道身份?说实话,已经与组织失去联系,连自己都不能证明自己是党员。”
民国第个介绍卡夫卡,正是沈雁冰,他四年前撰写过关于卡夫卡文章,但没有引起任何重视。
其实这很正常,卡夫卡小说实在太晦涩难懂,而且他小说里想表达东西,民国读者也全然不感兴趣。
沈雁冰解释说:“《变形记》是卡夫卡部小说,男主人公变成只甲虫。不过两者只是形式类似,差别还是很大。《变形记》使用是表现主义,全篇充满隐晦暗喻;而《狗官》更加通俗直白,就像是部中国社会《清明上河图》。”
叶圣陶哈哈大笑,说道:“《狗官》正因为太直白,引起那些反动派不满。特别是主人公还是g,m党出身,那些当官个个都以为在讽刺自己。”
“没惹什麻烦吧?”沈雁冰担忧地问。
沈雁冰笑道:“放心,还没那傻。情节已经处理过,不会触怒反动派。不过现在形势严峻,本来想把小说情节写到今年,但看样子最多只能写到五卅惨案,这两年事提也不能提。”
“你知道就好。”叶圣陶说。
沈雁冰问:“最近有什好小说?”
叶圣陶从抽屉里拿出沓书稿,递给沈雁冰道:“你自己看吧。”
沈雁冰翻翻,笑道:“哟,又是周赫煊,他很高产嘛。”
叶圣陶稍微安心下来:“那就好,那就好,最近得低调些。”
沈雁冰问:“西谛(郑振铎)兄呢?”
“你不知道?”叶圣陶反问。
“刚回上海,什事情都不解,”沈雁冰拿出自己小说,“这次是来投稿,顺便见见老朋友。”
叶圣陶说:“振铎已经躲到法国去,现在《小说月报》由担任主编。你是知道,他以前翻译过《国际歌》歌词。几个月前,他又写信大骂国党叛变g,m,结果就此遭到通缉,没办法只能出国避难。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。