部长捋捋胡小胡子。“这个吉里安诺是什人?”他很不情愿地问,“他太年轻,不应当这残,bao,即使是西西里人,也不能这样
耕种,把用自己汗水浇灌劳动果实留给自己和孩子。他们梦寐以求天堂就是山坡上几英亩可以种植谷物和蔬菜梯田、座小小葡萄园、棵柠檬树和棵橄榄树。
司法部长佛朗哥·特雷扎是西西里人,也是个真正反法西斯斗士,在逃亡英国之前曾蹲过墨索里尼监狱。他身材高大,长得像贵族,虽然他胡须中已经添几丝花白,他头发却依然那乌黑。虽然他是个真正英雄,但也是个十足难对付官僚政客。
这位部长在罗马办公室非常宽敞,里面摆放着很占空间古董家具,墙上挂着罗斯福总统和温斯顿·丘吉尔照片。办公室窗户是彩色玻璃,窗外是个小阳台。部长亲自为他贵客唐·克罗切倒杯葡萄酒。
他们坐下来,边喝酒边谈论西西里政治局势以及即将到来地方选举。特雷扎部长谈他担忧,如果西西里投票继续出现左倾趋势,基督教m;主党就很可能失去对z.府控制,天主教也很可能失去意大利国教合法地位。
唐·克罗切对这些都没有作出反应。他嘴在不停地吃,心里不得不承认,与老家西西里相比,罗马东西好吃得多。他那硕大脑袋低得几乎贴在盛满块菌拌面条盘子上。巨大上下颔不停地、津津有味地咀嚼。偶尔他也用餐巾擦擦那两撇稀疏小胡子。只要佣人端上盘菜,他那大鹰钩鼻子都要凑上去,仿佛要闻闻是不是有毒。他两眼不停地在桌丰盛菜肴上来回地看。部长在喋喋不休地谈论国家大事,而克罗切则是言不发。
最后端上来是大盘水果、奶酪、杯咖啡和杯白兰地。在象征性地喝点之后,唐·克罗切准备说话。在那张不太适合他椅子上,他挪动下硕大身躯。部长赶紧领他去客厅,因为那里有不少铺垫很厚扶手椅。他叫个佣人把咖啡和白兰地端进客厅,随后就把他打发走。部长亲自为克罗切倒杯浓咖啡,还递上支香烟,不过对方没有接。接着部长就准备洗耳恭听,他知道唐·克罗切会说到点子上。
唐·克罗切目不转睛地注视着部长。对他那贵族外形、粗笨愚钝相貌和持重神情,克罗切都很不以为然。他也看不上部长胡须,认为那是故作姿态。这个人在罗马可以神气活现,可是在西西里就不行。不过他可以巩固西西里黑手党势力。以前轻视罗马做法是错误,结果是墨索里尼和法西斯上台。唐·克罗切不抱任何侥幸心理,个左翼z.府会真实行改革,真动手铲除黑手党组织。只有基督教m;主党z.府才会保留使唐·克罗切不受伤害法律程序,他欣然来到罗马,觉得自己是安抚精神创伤信仰治疗师。他知道他能够医治他们心病。
“在下次大选中,可以把西西里交给你,”他对特雷扎部长说,“但是们需要武装人员。你必须承诺不对图里·吉里安诺采取任何行动。”
“这个不能承诺。”特雷扎部长说。
“这个你必须承诺。”唐·克罗切作出回应说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。