“只因为犯个错,就得把她孩子送人?”莱克西说,“虽然还没准备好要孩子,但假如——”她迟疑下,“假如怀孕,你也会逼
爱米拉贝尔。们确爱她。们想给她更好生活。”她继续抽泣起来,法官让她下去。
“没关系,”理查德森先生对在他旁边落座麦卡洛太太说,“你做得不错。”内心深处他却产生深深动摇。米拉贝尔当然会在马克和琳达家获得更好生活,这点毫无疑问,但她人生会不会有所欠缺?理查德森先生突然间热切地同情起米拉贝尔,如此幼小脆弱灵魂,竟要承受如此复杂沉重负担。
法院门口台阶上,有记者拦住他们,他发表个简短声明,表达自己对庭审信心,但并没有透露任何关键信息。“完全信任莱茵贝克法官,他会衡量所有因素,作出公正判决。”他说。
麦卡洛夫妇似乎没有注意到他在言辞方面微妙变化——在早期发言中,他十分明确地指出,麦卡洛家应该得到监护权,因为他们会给米拉贝尔最好生活,她显而易见地属于麦卡洛夫妇(他坚持认为她是麦卡洛家人)。现在,尽管报纸上刊出题为《养父母辩护律师志在必得》这样文章,但理查德森先生心中却是七上八下,十分不确定。
当天晚上吃饭时,理查德森太太问他聆讯进行得如何,他只简单回答几句。“琳达今天出庭作证,”他说,“艾德·林对她穷追猛打,看起来不妙。”讲到这里,他突然冒出个主意,他可以给报社朋友打电话,借艾德·林态度做下文章。第二天早晨,《实话报》上会登出篇文章,批评艾德·林采用“侵略”战术,对麦卡洛太太纠缠不休,逼得她当庭痛哭失声。文章暗示说,像他这样男人,不应该丢失自己风度——虽然文中并未提到“像他这样男人”指是男律师还是别群体,但理查德森先生清楚文章弦外之音——愤怒亚洲男人形象并不符合公众预期,因此令人不安。亚洲男人应该是谦虚礼让、与世无争,像电影人物董龙德那样,至少不应该有威胁性,能像成龙扮演滑稽角色那样就更完美,总之,他们不能生气,更不能咄咄逼人。说得大概都对吧,理查德森先生不安地想。文章出来之后,不少原本态度中立人选择支持麦卡洛,有些原本支持贝比人热情也冷却下来。
当然,现在这个想法刚刚在他脑中形成,他只说句:“们继续看吧。”
“为她感到遗憾,”饭桌另头莱克西突然说,“贝比,是指。她感受定很糟糕。”
“不好意思,”伊奇说,“请问下,你刚才说贝比是你上个月骂过那个‘不称职母亲’吗?”
莱克西脸红。“她确实应该更好地照顾宝宝,”她承认道,“可怀疑她抛弃孩子是脑子时糊涂作出决定。”
“所以说,怀孕这件事应该慎重对待。”理查德森太太插嘴道,“听见吗?亚历珊德拉·格蕾丝?伊莎贝尔·玛丽?”她端起盘子,舀勺青豆,“生孩子意味着生活巨大变化,贝比显然还没有准备好,无论是身体还是精神上,这也许是应该把孩子判给琳达和马克主要理由。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。