“不过,前些日子,大暑那些天是那样凉爽,可到现在,又热起来,这气候真怪呀。”迷亭说。
“可不是嘛。前些天穿单衣都感到有些凉,谁想到从前天起又突然热起来。”主人妻子同意说。
“这应该叫做螃蟹横行。今年气候是在‘倒退着走’呢。也许应该说成是‘倒行逆施又有何不可’这类话吧。”迷亭说。
“您说什意思?您刚才说这句话。”
“没什,反正这天气是又往回退到最热时候啦,简直像赫拉克勒斯〔1〕牛嘛。”迷亭忘乎所以,更得意地胡扯起来。
可话说回来,既然肩上长个脑袋,总不能把它揪下来吧,是不是?”看来,很难得迷亭先生居然对脑袋处置为难起来。“太太,你在脑袋上还多层沉重发髻,恐怕连坐都坐不住,发髻重量,就会迫使你想躺下喽。”
主人妻子听迷亭话后,认为自己刚才睡过午觉准是迷亭发现自己发髻睡歪,于是浅笑着说:“您真会损人!”她边说着,边用手摆弄着发髻。
迷亭对这种事儿满不在乎,他讲件奇妙事,说道:“太太,昨天在屋顶上试验烙鸡蛋哩。”
“您是怎样烙呀?”主人妻子搭腔说。
“看到屋顶瓦烫得吓人,想让它闲着也太可惜,就往瓦上抹黄油,磕上个鸡蛋。”
〔1〕赫拉克勒斯,希腊神话中最伟大英雄,以力大闻名。
果然,主人妻子听不懂迷亭所说。不过,她接受刚才那句“倒行逆施”教训,所以只是答应声:“唔!”就不再往下问。
主人妻子不再问,迷亭有意胡扯岂不白费,于是他又问道:“太太,你晓得‘赫拉克勒斯牛’吗?”
“可不晓得那种牛。”主人妻子说。
“怎,你不晓得?那,让给你讲讲好吗?”迷亭说。
“嗳呀,真真……”主人妻子听到新鲜事儿,不由得说。
“可是,阳光力量毕竟有限,轻易熟不呀。下到屋子里,拿起报纸来读,又偏巧来位客人,就把这件事给忘啦。今天早上突然想起,以为准是熟透,上去看……”
“怎样,烙熟吗?”主人妻子问道。
“哪里是什熟不熟,早淌得干干净净啦。”
“啧、啧。”主人妻子把眉毛皱成八字发出感叹。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。