想给兜兜详细地解释糖人儿含义,借以拉近他和兜兜关系。结果开口忘词,无奈之下又进卧室,以卖身代价将被自个轰出去池骋请回来。
池骋回来之后,相当流利给兜兜讲解糖人儿这种民间绝活儿,瞬间就把吴所畏镇住。在他意识里,池骋就是个不学无术,切靠关系混子。哪想人家调情话说得那溜,英语口语也说得这地道。
果然,池骋说完之后,兜兜小黑手立刻搭在吴所畏手背上。轻轻摩挲两下,叽里咕噜说堆吴所畏听不懂。
于是,池骋充当他们之间翻译。
“他说他也想让你给他吹个糖人儿。”
吴所畏挣扎好会儿,才把池骋这个缠人大耗子甩开。
手里糖人儿完全走形,吴所畏想再吹只猫,结果吹出唐老鸭。
这回,兜兜有点儿坐不住,他可是迪士尼乐园常客。
于是,迈着小碎步,点点往吴所畏这里挪。
吴所畏把玩着手里鸭子,余光扫到团黑影在朝自个靠近。
兜兜将手中棒棒糖拿出,黑幽幽眼珠直视着吴所畏。
“you-are-cnayy!(你疯)”
吴所畏,“……”
十分钟之后,吴所畏从厨房走出来,手里拿着个小盆,盆里有糖稀。他故意从兜兜身边走过,用手敲敲小盆,发出叮当乱响。
兜兜压根不理他那茬儿,两条小黑腿儿盘,专心致志地吃他棒棒糖。
吴所畏继续和兜兜套近乎,兜兜还是爱答不理。手持根巧克力味儿棒棒糖,傲娇放在嘴里舔纸着,不知道还以为在吃下面那根塑料棍。
吴所畏想问问他可否让自己尝口,结果想半天都没想出来怎表达。
叫池骋声,池骋在卫生间应。
吴所畏把卫生间门推开,探进去个脑袋。
“可以给舔口?用英语怎说?”
吴所畏听后点头,又让池骋帮忙问兜兜想要什。
兜兜说:“bee(蜜蜂)。”
池骋刚要说话,吴所畏拦住他。
“这个不用你说,听懂,嘿嘿……”
Bean……豆子……吴所畏顾自念叨着,还是小孩
终于,兜兜挪到吴所畏面前,好奇目光审视着吴所畏手里糖人儿。
“这是什?”
吴所畏字顿地说:“糖…人…儿。”
兜兜很认真地重复:“痰…盂…儿。”
吴所畏扶额,差哪去?
吴所畏开始吹糖人,想当初他可是凭借这门绝活儿把池老爷勾到手。
因为太久没吹,水平有点儿下降。本想吹只小兔子,结果吹完之后,只栩栩如生大耗子就这出来。
兜兜那双黑溜溜大眼珠偷偷往这边瞄,结果等吴所畏看向他,他又迅速把脑袋转回去。
吴所畏伸出舌头,自上而下,缓缓地在糖人儿上面舔着。故作副陶醉表情,嘴里发出喷喷水声,诱惑兜兜主动来示好。
结果,把池老爷给招来。
池骋正在解小手儿,听到这话狞笑声。
“干嘛用英语说?用中文也给你舔。”说着掰掰手中巨龙。
吴所畏低声咒骂,砰声关上门。
走到兜兜面前,直接把手朝他伸过去。
“I-want-to-eat。(想吃)”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。