“鸟屎,”格雷厄姆说,“鸟屎。”
克劳福德把头探进来。“听见你说‘鸟屎’吗?”
“说。”
“好,振作点。安奈沃斯从前线打来电话,他说咱们应该去看看。他和地方警察搞僵。”
“为什不呢?有足够多房间。玛妈可以——”
“莫莉,他们不喜欢,你知道为什。每次他们看到,都让他们想起过去。”
“这样不公平也不对。”
格雷厄姆已经很累。
“好吧,他们脑袋里进屎,让恶心——这条理由行吗?”
“发生什事,莫莉?”
“没事。什事也没有……只是觉得很伤感,威尔。你知道在威利爸爸去世以后来过这儿。”她总是说“威利爸爸”而不是他姓名,好像“威利爸爸”是个办公室名字。“而且当时们曾经在起度过那段艰难日子——重新找回自己,恢复平静。现在又重新找回自己,——”
“可是有点小小不同,还没死呢。”
“别这样。”
“哪样?你让别哪样?”
。想见你,亲爱。”
“也想见你。等你把所有必须处理事情都干完。”
“今天是星期三,到星期五应该——”
“威尔,下礼拜玛妈把威利所有叔叔和姑姑都从西雅图请到这里来,她——”
“他妈玛妈。到底为什叫玛妈啊?”
“不许那说。”
“他们想要是他们孙子。也许他们也喜欢你,如果他们仔细想想话,他们会。可是他们是因为想要孙子才把你同留下。他们不想要,也可以不介意。可是需要你。去佛罗里达。威利也乐意,在他玩累他小马驹以后。”
“你睡会儿就会感觉好些。”
“怀疑。这样吧,等这边定再给你打电话。”
“好吧。”她把电话挂。
“你瞧你发火。”
格雷厄姆闭上眼睛。过会儿。“喂。”
“没火儿,莫莉。你想怎样就怎样吧。这边弄完就给你打电话。”
“你可以来这里嘛。”
“不这样想。”
“威利小时候他说不好——”
“和起回家。”
“威尔,已经等你等那久。他们从没有见过威利,而且再等几天就要——”
“你自己过来嘛。让威利留在那边,你前夫母亲下礼拜可以把他委托给个航班带过来。咱们这着吧——们在新奥尔良转机。那里有班飞机叫——”
“不想这样。在这找到工作——只是零打工——就在镇上个小店里,走之前得提前告诉人家。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。