这只小熊把他目光注视在屋子里每个人身上。没有谁说句话;然而,交流却是强烈。这样过舍之后,他总结他陈述。
“尊敬长老们,们必须帮助这个高尚组织,不仅仅是为树,更多还是为树上树叶。这些反军就象埃瓦克人,就象树叶。被风吹雨打,被这个世界上成群蝗虫吃个精光——然而们自己扑向燃烧火上,其他人就会知道光温暖;们用自己铺成张柔软床,其他人就会知道休息;们在袭击们狂风中飞舞,把混乱恐惧射进们敌人心中;们改变颜色,就在季节要求们改变时。因此们必须帮助们树叶兄弟,这些反军们——因为个改变季节已经在这召唤们。”
平静地,他站在他们面前,小小火焰在他眼中舞动着。在个好象无始无终时刻中,整个世界都静止。
长老们被打动。他
们共谋,在这个词最原始意义上:他们共同呼吸着同样空气。
争论渐渐平息下来,最后在小屋中又留下个安静时刻。莱亚呼吸也平静。带着种安祥自信,她向讨论会作出她呼吁。
“为那些树。”
这就是她说所有话。每个人都在期待更多,但没有更多;只是这句简短、不直截当进发。
威克特直以观察着事态发展,带着越来越强烈担心。有几次,他明显地在以极大困难克制自己不要进入讨论会演说中——但现在他跳起来,在小屋两边来来回回地走几次,最后停下来,面对着长老们,开始他自己热情详溢讲话。
斯内皮尔为他朋友们翻译出来。“尊敬长者们,这个夜晚,们收到份冒险、美妙礼物。自由礼物。这个金色上帝……”——译到这儿,斯内皮尔暂停下,正好长得足以细细品味这刻;然后继续——“……这个金色上帝,自从‘第棵树’开始就已预示他向们回归。他告诉们现在他不会成为们主人,们自由地按们自己意愿进行选择——们必须选择;因为所有有生命东西都必须选择他们自己命运。他已来,尊敬长者们,而他又将离去;们也许不再是他神圣指引奴隶。们是自由。
然而们必须怎样表现?个埃瓦克人对森林爱会因为也可能禹开它而减少吗?不——他爱反而会增加,就因为他可能离开它,但是他留下来。对金色上帝声音也是如此:们可以闭上们眼睛;但们在听。
他朋友们告诉们种‘力量’,种伟大、有生命神灵,们都是它部份,正如树叶是分开但仍是树部份样。们也知道这种神灵,尊敬长老们,尽管们并不把它叫作‘力量’。金色上帝朋友们说这个‘力量’正处于巨大危险中,在这里以及在每个地方。当火焰到达森林时,什东西会是安全?即使那棵‘巨树’——所有东西都是它部份,——也不会;它树叶不会,它树根不会,它鸟儿也不会。全都在危险中,永远。
对抗这种火焰是件勇敢事情,尊敬长老们。许多人会死去,而森林长存。
但埃瓦克人是勇敢。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。