维克多观看需要借助翻译,但不妨碍他理解其他部分。和前些日子观看沪上新剧感受大不相同,果然,华夏国土太大,你以为水平仅止沪上新剧这样?
不,原来在北方另个城市,他们都城,还有人已经排出这样戏剧。而且是多元化发展,既有贯彻写实风,成熟不输欧西,甚至在舞美设计更胜筹风格。还有融入更多本土写意风风格。
这些演员演技,维克多隐隐察觉到其他国外成熟表演体系痕迹,又不是全然,明显进行本土化融合。
当剧情开始进入人物关系爆发节点时,翻译开始疯狂冒汗水。
这些人物,他自己记得都有点混乱,还要翻译给维克多听,什这俩人抱错,那俩人本来是亲戚关系但又恋爱,再加上东西方对亲戚称呼不太样……
随着表演继续,他们再看这些来自京城同学,那真实自然演技,就更是惊叹。
如今沪上许多知名新剧演员,倚靠模仿西洋电影中角色演出,但那终究是西洋人,他们习惯和华夏人根本不同。
那种模仿出来演技,总让人有丝违和感,能感觉到这是戏。
但没办法,这时候,谁也不知道“华夏新剧”到底怎演才最好。
而春雷剧社学生,是被纪霜雨耳提面命,手把手指导过,他们演技也许还未精妙绝伦,在维克多眼里甚至还有很多破绽。
写意也可以和白话剧融合得这样好,如此剧目,非要新旧兼通,深解华夏传统文化之人才排得出吧!
幕落之后,今日正餐是《绝色》,它又展现给在场观众另个风格新剧。讲述华夏土地上故事,又把写实点做到极致,有着浓郁京城风味。
转台令换场变得方便。
清脆铃声放鸽天,瞬间,从沪上弄堂,人们来到古都京城胡同。
因为首演台下坐都是对新剧多少有些解学生、教师,甚至维克多这样海外专家,他们看《绝色》目光又不样,但是,欣赏程度绝不少于京城演出!
翻译:让死吧!!
最后听得也很累维克多同样摸把汗,“算算,看完再捋。”
家庭剧受众确是广,其狗血纠葛是经得起时间考验,别看学生们老用英法语言演出欧西剧目,在排演成熟《绝色》面
可是,刻苦训练展现出来,绝对是十分自然而适合华夏人表演方式!
“原来可以这样演啊……”
“还可以借用道具动作,演出这样效果?”
同行看演出和单纯观众看演出就是不样,大家在欣赏之余,时时有种恍然大悟,学到什感觉,也更能注意到细节,包括道具、灯光等对剧情烘托、暗喻。
越看越觉得,不行,还得再看遍!
比方才独幕剧更要细致布景与道具,令学生们实在按捺不住。
“这就是京城报纸上所说,能够把物性体现出来布景吧?竟然真能做到这个地步!”
“真是不敢相信这些都是假……”
戏剧是无法单凭文字去表述,在报纸上看到,和想象,与亲眼看到都不尽相同,只有真在台下观看,才能感受到那种真实震撼。
有学生并未去过京城,却能从这方舞台,感受到布景师精心提炼元素组成京城!
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。