先指出几个明显错字吧。
首先是你写自介招。招,明显是个错别字。
正确字应该是绍。扣分!
还有,你写前半体育运动,定是想说般体育运动吧?(译者注:日语前半发音与全般发音相似。)这可是个大错误。意思可完全不样。前半是什意思?难道要进行半场比赛吗?扣分!
需要扣分地方,共有七个。七个哦。
唉,完全不知道该写些什啊
只觉得脑袋发热,耳朵都开始冒烟。可是却没有丝毫太麻烦放弃吧之类想法。开始虽然对兰是否真要跟自己通信感到有些半信半疑,可是当真收到兰来信时,他只觉得心情好激动,是种纯粹喜悦。抛开礼节之类累人讲究,他只想着要赶紧给兰回信。
上条定也在盼着回信吧
想象着兰看到走进房间柴田手中拿着自己写给她信,下子两眼放光激动神情,庆介也不由得激动起来。他猛地坐正,挽起袖子,嘴里发出给自己打气声音。
加油!
点都没相信啊。
本来就是不可能啊。
唉
写信该写些什好呢?以前没怎写过,所以老实说,真不知道写点什。
嗯,先自介招下吧。上条还不太知道事情呢。
庆介条件反射似地低下头。半田又去教训别队员过人准确性不够之类。
英俊凑到庆介身边,似笑非笑地说。
啊,笑死,哪有那样打棒球?
庆介没有理会他,反过来问道。
喂,你说棒球钉鞋和足球钉鞋是不是很像?
川岛君,真伤心。
记得在以前信里,说过,信是用来代替心灵感应方法。要想正确传达自己心情,就必须使用正确语言。虽然有些麻烦,但是拿不准字还是应该好好查字典确认下。这也定会对川岛君有帮助。
P.S.
真抱歉,写这封满是说教意味信。让收起这臭架子,向你透露些真实心情吧。其实直好担心川岛君是不是真会给回信。没想到你回信来得
川岛君,好伤心。
不是因为川岛君来信内容拉拉杂杂比较难懂而伤心。这样信反而让感到你很认真地要告诉自己事情,读起来好温馨。谢谢你,川岛君。
也不是因为川岛君有些潦草字迹而伤心。那样字迹让感受到你活力四射样子,所以读时候忍不住微笑。
伤心理由,其实非常非常简单
川岛君错字漏字太多!
全名叫做川岛庆介。如你所知,跟你样是年级三班。
说说兴趣之类吧。喜欢运动。喜欢吃东西是咖喱。啊,还有炒面,上面搁个半熟鸡蛋那种,特别好吃。
正在参加社团活动,正如你所说,是棒球部。是第四号主攻手,昨天也打得很好,个人得百多分呢。
嗯,接下来
写到这,庆介头趴在桌子上,呻吟般地嘟哝着。
啊?这个啊,嗯,挺像吧?同样是鞋子嘛。
是吧。同样是鞋子,所以看错也不足为奇吧?
庆介叹口气,仰望着天空。
什呀。灵魂脱窍不也是假话吗。那个爱说谎家伙。
当然,本来庆介就没怎当真。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。