等把信封好,填好地址贴好邮票,只等明天投寄,这时她才哑然失笑。
好奇怪啊,怎莫名其妙开始通信?
这是……笔友吗?
……
东京邮政系统挺烂,不远点路周周折折,快三天信才到千原凛人手中,而千原凛人赶紧打开细读,看会儿无奈笑。
守望下心灵之中那片净土。
还没有去过沙漠。
却已经感受到它荒凉。
还没有去过海边。
却……
白马宁子是在两天后收到信,她打开信箱后看到封格外厚信时,还小吃惊。
她回房间,拿裁纸刀仔细开封口,然后取出叠得厚厚八页信纸,不由莞尔笑,感觉千原凛人真是个有趣人。
她就坐在书桌前展开信细读,看着看着脸上笑意更浓,又变成小眯眯眼,甚至读到半时忍不住轻轻笑出声——标准语原来说得这好,这位千原桑原来是真没发现就是关西人啊!
不过,笑话还是很有趣!
她偷笑会儿,又继续看下页,但看着看着,有些奇怪起来,感觉这种细腻轻柔描述风景文字不像是千原凛人能写出来,不太符合他性格——看千原凛人字就知道,他写起东西来像赶着要去投胎样,字和字恨不能连到起,虽然不妨碍阅读,但都说字如其人,明显看就是个特别性急家伙,很难相信这种人可以耐心看风景。
这才抄点点就被发现吗?别穿越客是怎干?那些人抄起来可是不管风格不管年代,原样照抄点事也没有啊,根本
她看完,品味会儿,还是觉得不像千原凛人能写出来,这人明显事业心特别强,哪怕是诉苦诉累都透着股子随时准备重整旗鼓再战沙场坚强味儿,特别适合在红尘里打滚——要说这种人想去流浪,想寻求心灵上安宁自由,她觉得不太可能。
但她还是很喜欢这首小诗,反复读好几遍,这才继续往下看去,饶有兴趣读完旅行攻略,又看千原凛人说说工作上烦累,这才把信放下。
哪怕她是那种性子比较清淡女孩子,也不得不承认这封信真很有意思,在那里自己像个小傻瓜样笑会儿,铺开纸,取出笔墨开始给千原凛人回信。
她在信里也抱怨几句关西人不着调,然后又简单说说最近去参加海洋祭感想,表示烧鱿鱼很好吃,有机会千原凛人也可以试试,随后又感谢千原凛人提供旅行攻略,将来要是真去话,定到他说那些有趣地方去转转,最后还开玩笑问他那些风光描述和小诗是哪里看到,可不可以直把那本书或杂志介绍给她。
除此之外,还说些生活琐事,而等写完,她拿起来读读,又和千原凛人信对比下,感觉自己写得好无趣,不过也没办法,文字她并不擅长,便拿毛笔画只淡墨“烤鱿鱼”附上,方便将来千原凛人真想去尝尝时可以按图索骥。
她怀疑千原凛人是从某本书或杂志上“借鉴”,笑笑也没在意,又看看他附在信中那首短短现代诗——
有天,突然想去流浪。
看看不样天空。
呼吸不样空气。
感受下只属于自己自由。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。