就算强求说上几点,也难以做到让观众认同,基本上算是说也白说。
《大长今》成功,也让崇拜千原凛人粉丝们更崇拜他,毕竟这证明千原凛人绝对是“天才”,换个环境也能成功,甚至都有人庆幸千原凛人是在曰本放送圈出道,不然要是怀才不遇漂流到韩国,搞不好这会儿曰本本土市场早就被他冲个稀巴烂。
结果,现在是他征服韩国放送圈,而不是他作为名韩国制作人,跑来征服曰本放送圈。
万幸啊!
这人已经不能再简单地称呼声“国民老师”,应该被称为“国宝级大师”才对——都征服韩国观众,这不是国宝级大师又是什?
综艺,文慧英等亲近SBS演员在曰本也相当有人气,不过比起千原凛人还差点事儿,千原凛人在曰本是口碑保证。
哪怕他把电视剧拍成坨翔,观众甚至在看完第集后都不会开喷,而是八成会耐心多看两集,确定没什反转后再表达失望、遗憾之意。
这就是他现在在日剧领域声望,在观众心目中地位。
第个月,作为关东联合重点宣传剧,《大长今》宣传海报就贴满车站和电车,除用千原凛人名字当噱头外,宣传标语用是“千原老师最新力作,异域历史风情画卷”。
而放送到第二个月,宣传标语就换,成“千原老师征服韩国史诗作品,韩国宫廷御医成长史”。
歌舞伎中有许多都被称为“国宝级大师”,那以千原老师现在影响力,拿个同样称号完全不过分啊!
在有人提议后,赞同者众多,毕竟言之有理,千原凛人已经是某种文化代表人物,成绩也辉煌到令人眩目,叫声大师并不过分。
结果千原凛人人还在汉城呢,突然就有建个人博物馆和进名人堂资格,而就在这片“大师”、“
观众很买帐,而且剧集质量确实高,在十月中旬,秋季档才刚刚过半时候,《大长今》已经在收视热播榜上以33.76%分时平均收视率,和第二名拉开巨大差距,力压和泉悠子主演《亲爱姐妹》,令和泉悠子抑郁到想吐血——她好不容易才干翻有川麻美,结果本季番还是没戏。
这结果令曰本放送圈也很震惊,般外语片在曰本很难取得好成绩,主要是日剧这会儿般不加字幕,观众也不习惯边看字幕边看剧,觉得累——之所以不加字幕,是因为这行为会被演员视为某种侮辱,觉得创作组认为自己口齿不清,台词都说不俐落,不配当个真正演员,这才需要配字幕方便观众知道台词说是什。
这时候剧,字幕不是后世重制清晰度时加,就是综艺专属,也就等后世流量明星开始进入这个圈子,在基本功都极差情况下,台词配字幕才开始流行起来。
总之,部以外国演员为主,外国文化为基调,还带着反主流特性电视剧,竟然还是在曰本取得巨大成功,真很让整个电视节目制作圈无语——混蛋千原,你夸张也要有个限度,你这是人干事吗?
但这些人再气也只能憋着,毕竟《大长今》无论从哪个角度来说,都是相当成熟作品,别说收视成绩这好,就是成绩不好,想硬挑点毛病都很难。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。