“就是这篇,只不过不是浪矢(namiya),而是烦恼(nayami)……”
他翻到那页,报导内容如下。
有家可以解决任何烦恼杂货店深受好评。那家店就是位在○○市浪矢杂货店。只要在晚上把写烦恼信丢进铁卷门上邮件投递口,隔天就可以在店后方牛奶箱里拿到回信。杂货店老板浪矢雄治先生(七十二岁)笑着说:
“开始是和附近小孩子拌嘴,因为他们故意把浪矢(namiya)念成烦恼(nayami)。因为广告牌上写着,接受顾客订货,意者请内洽,他们就说,爷爷,既然这样,那们可以找你解决烦恼吗?回答说,好啊,任何烦恼都没有问题,没想到他们真来找商量。因为原本只是开玩笑,所以起初来找商量都是些乱七八糟事。像是不想读书,要怎让成绩单上都是五分,但无论遇到甚问题,都很认真地回答,久而久之,开始有些严肃内容。像是爸爸、妈妈整天吵架,他觉得很痛苦。后来,请他们把要问事写在信上,丢进铁卷门上邮件投递口,会把回信放在后门牛奶箱里。这来,即使对方不具名,也可以回答。从某段时间之后,大人也开始找谘商。虽然觉得这种平凡老头子帮不上甚大忙,
他从后门走出去,绕到杂货店前,用手电筒照向广告牌。
他定睛细看,油漆剥落,看不清楚,但在“杂货店”前面,确有片假名写着“浪矢”这几个字。
他回到屋内,把看到情况告诉另外两个人。
“所以果然是这家店,但正常人把信丢进这种废弃屋,会期待有人回答吗?”翔太偏着头纳闷。
“搞不好不是这家浪矢?”幸平开口说,“搞不好哪里有家真正浪矢杂货店,因为两家店名相同,所以搞错。”
三个人看完信,忍不住面面相觑。
“怎回事?”最先开口是翔太,“为甚会丢这封信进来?”
“因为她在烦恼啊,”幸平说,“信上不是写吗?”
“这当然知道,问题是为甚找杂货店谘商她烦恼?而且是已经倒闭、根本没人住杂货店。”
“你问,也不知道啊。”
“不,不可能。广告牌上文字几乎快看不到,如果不是事先知道叫这个名字,根本看不清楚。不过……”敦也拿出刚才那本周刊杂志,“好像在哪里看过。”
“看过?”翔太问。
“好像看过‘浪矢’这两个字,记得好像是在这本周刊上看到。”
敦也翻开周刊杂志目录,快速地浏览,视线立刻停留在个地方。
那是篇名为“深受好评!消烦解忧杂货店。”
“不是问你,只是把内心疑问说出来,问这到底是怎回事。”
敦也听着另外两个人对话,看着信封内。信封内放另个折起来信封,收件人地方用签字笔写“月亮兔”几个字。
“这是怎回事啊?”他终于开口问道,“看起来不像是精心设计恶作剧,似乎是真心在请求指教,而且她也确很烦恼。”
“是不是搞错,”翔太说,“搞不好哪里有帮人开示杂货店,她定是搞错地方。”
敦也拿起手电筒站起来,“去确认下。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。