方并不多见。在别房间里,既摆着藤制扶手软椅,也有维也纳摇椅和当地手工制作皮靠背椅。卧室里除床,还有圣?哈辛托豪华帆布躺椅。躺椅上用丝线以哥特文字绣着主人名字,四周还垂着彩色流苏。饭厅旁有块地方,原来是用来举行盛大宴会,后来成小音乐厅,每当出色演奏者来到本市时,主人便邀亲朋好友来开音乐会。花瓷砖地面上铺着从巴黎万国博览会上买来土耳其地毯,为是使环境更为幽静。近处摆着整整齐齐唱片架,放着台时新电唱机。在房间角,有架用马尼拉大披巾盖着钢琴,乌尔比诺医生已有多年不弹琴。这个家里,到处可以看出个务实女人精明和操劳。
然而,最庄严肃穆地方要算书房。它可谓乌尔比诺医生在进入老年以前圣殿。那里,在他父亲胡桃木写字台和皮革安乐椅四周,镶满道道上过釉搁板,把墙壁甚至窗户都遮得严严实实。搁板上整整齐齐地放着三千册书,全部用小牛皮精装,书脊烫金。其它房间都充满港口喧闹和污浊空气,书房恰恰相反,它有着修道院宁静和芬芳。乌尔比诺医生和他妻子是在加勒比海海边诞生和长大,那儿有种迷信说法:打开门窗可以引进实际上并不存在凉爽空气。所以起初他们关在那座书房里感到呼吸局促。但是,最后他们终于相信罗马人对付炎热好办法,就是在闷热八月,白天把门窗全部关闭,不让街上热空气进来,晚上有风时再把它们统统打开。从那个时候起,他们房子就成拉曼加区炎炎赤日下最阴凉所在。在卧室昏暗中睡午觉,下午坐在柱廊上观看新奥尔良满载货物沉重灰色货船和水船通过,真是种美好享受。这些木船到黄昏就点燃起全部灯火,呜呜地鸣响着,清除滞留在港口垃圾。每年十二月份至翌年三月份,来自北方信风掀开屋顶,夜间象饿狼似在屋子周围呼啸不止,打着转转寻找缝隙企图钻进屋里时,乌尔比诺书房也是保护得最好。谁都不会去想,住在那样幢房子里夫妇有什理由会是不幸福。
尽管如此,乌尔比诺医生在那天早晨十点钟赶回家时并没有感到什幸福。两次拜访弄得他心神不安,脑袋昏昏沉沉。这两次拜访不仅使他误圣灵降临节弥撒,而且有可能使他变成个和他心力交瘁年龄不相称另个人。他本想在跟拉西德斯?奥尔贝利亚医生起用丰盛午餐之前睡个午觉,但是仆人们却在乱哄哄地追捕只脱笼飞走鹦鹉。仆人们把它从笼子里抓出来,想替它剪翅膀,它却冷不防飞到芒果树最高枝上。那是只秀毛怪鹦鹉。训练它讲话时它死不张嘴,但有时却愣头愣脑地自言自语起来。眼下它开胜,而且那种清晰语调和才智,即使在人身上也是不常见。鹦鹉是乌尔比诺医生亲自驯化,这使官享有全家人谁都没有特权,就连他儿子在小时都没有这种特权。
鹦鹉已在医生家里养二十多年,谁也不知道它以前活多少年。每天下午午睡之后,乌尔比诺医生坐在院中花坛上,与鹦鹉为伴。花坛是家里最凉爽地方,他以教育家热情,勤奋地训练那只
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。