面啼鸣不已,渔夫们不得不挥舞船桨把它们吓走,免得它们前来争夺这些违禁捕获物。毒鱼草只是让鱼儿昏睡,自从殖民地时期开始,使用毒鱼草就是被法律禁止,但加勒比海地区渔民依然直在光天化日之下如法炮制,直到毒鱼草被炸药取代为止。费尔米纳旅行在外时候,阿里萨消遣之就是在防波堤上看渔民们把盛满昏睡鱼儿巨大拖网拉上小独木舟。捕鱼时候,群深通水性小孩要求看热闹人把钱扔下去,让他们从水底捞起来。这些孩子抱着同样目游出去迎接远洋客船。早在恋爱之前,阿里萨就认识他们,但他从来没想到过也许他们能把沉船上宝贝捞出来。那天下午他产生这个想法。
欧克利德斯——戏水孩子之,在谈不到十分钟之后,就跟他样对海底探险雀跃欲试。阿里萨没有向他透露这件事真实情况,只是深入解他潜水和航海能力。他问小孩是否能够屏住气潜到二十公尺深度,欧克利德斯说能。
他问小孩是否能够独立驾驶条捕鱼独木舟在,bao风雨中不用其它仪器只凭直觉在深海航行,欧克利德斯说行。他问小孩是否能够在索塔文托群岛最大那个岛屿西北十六海里处找到个确切地点,欧克利德斯说行。他问小孩是否能够在夜间靠星星辨别航行方向,欧克利德斯说可以。他问小孩是否愿意为得到和他帮渔民捕鱼所得同样日薪而做那切,欧克利德斯说愿意,但星期天得另加五枚硬币。他问小孩是否会对付鲨鱼,欧克利德斯说会,因为他有吓唬鲨鱼妙法儿。他问小孩是否能在哪怕是被塞进宗教法庭刑具里条件下也保守秘密,欧克利德斯说能。
他对什都不说个不字,而且把是说得那自信,使人无从置疑。最后,他向阿里萨列出费用帐单:独木舟租金,宽叶浆租金,捕鱼执照租金——为不让任何人发现他们出海真实目。此外,还得带上食物,大罐淡水,盏油灯,把油蜡烛和只猎人牛角号,以便在危急时候呼救。
他约摸有十二岁,机灵麻利,鬼心眼儿不少,说起话来滔滔不绝。他身子跟条鳗鱼似,仿佛生来就是为从牛眼睛里钻过去,同时顺手牵羊捞点东西。终年日晒风吹,他皮肤象数过皮革样,已经想象不出本色是什样子,这使他那两只黄眼睛显得更大。阿里萨立即断定,这个孩子是他去搞这笔横财冒险事业最佳同伙。那个礼拜日,两人没办更多手续就开始行动。
天刚发亮,他们就从渔港起锚出发,“带齐行头,做好切准备。欧克利德斯几乎全身赤裸,只穿着那条不离身游泳裤。阿里萨则身穿长礼服,头戴黑帽,脚登漆皮靴,脖子上系着诗人式蝴蝶结,还带着本书,以便登上岛之前消磨时间。
第个礼拜日他就发现,欧克利德斯不但是个优秀潜水员,也是个熟练水手,他对大海脾气以及港湾沉船都如指掌。他能如数家珍般讲出每条锈迹斑斑船壳历史,解每截浮标年纪和随便哪堆废墟来历,说得出西班牙人用来封锁港湾人口那条铁链有多少环。阿里萨担心他也知道这次探险目,就向他提些不怀好意
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。