谨以此信向您告知,您弟弟贝拉斯克斯公爵或许很快将被上帝召回到身边。
按照西班牙封建法规定,作为兄长,您不可以继承您弟弟财产,最高贵族头衔只能传给您儿子。
当年不慎剥夺您应有财产,如今能通过您儿子让它物归原主,同时结束自己四十年赎罪生活,感到非常欣慰。但您本可以凭借自身才华赢得荣耀,无法补偿给您;幸而,您和离永恒荣耀已经不远,俗世荣耀不再能打动们心。因此,请您最后次原谅罪人布兰切,并让您那天赐儿子来看们回。两个月来,直在照料公爵,他想见眼他继承人。
布兰切·德·贝拉斯克斯
可以说,这是封让整个休达城欢天喜地信,因为大家都希望父亲好,也希望好。但这满城欢喜并不能感染到本人。对于来说,休达就是整个世界,只有在潜心于抽象研究时,头脑才会暂时脱离这个世界。除此之外,有时会站在城墙上,眺望远处摩尔人生活广阔天地,但那对来说只是道风景,是不可能去实地走走,那片田野仿佛只是让饱饱眼福摆设。而且觉得,休达恐怕是适合生活唯所在。在这座小城里,没有哪面墙不曾被用炭笔涂写过方程式,也没有哪块空地不会让回想起某次结果圆满冥思。确,姨妈安东尼娅,还有她女仆玛丽卡,她们有时会让非常恼火,但与未来必然要面对无数分心事相比,她们打断工作只不过是小事桩!无法长时间冥思,就不可能进行任何运算;无法进行运算,对来说就不存在幸福。这就是推理结果,但终归还是要起程。
父亲直将送到海边。他双手合十放在头顶,为祈福,同时对说道:“哦,儿子,你就要看到布兰切。当年她有倾城之貌,是个可以为你父亲带来荣耀和幸福丽人,但那都是旧话。你会看到,必将是随岁月老去、被赎罪生活摧残容颜。可是,既然她错已经得到她父亲原谅,那为何长久以来她直念念不忘呢?至于,对她从不曾有过半点怨恨。虽然说没有在更光荣岗位上为国王效忠,但这四十年来,直在这海边山城里,为些善良人造福。他们认为,布兰切是自己恩人。关于她美德,他们全都听说过,因此个个为她祈福。”
此时,父亲已哽咽难言,无法继续说下去。休达全城百姓都来为送别。每个人眼中都透着不舍伤感,但同时也夹杂着喜悦,因为他们都为命运转变感到高兴。
上船,第二天抵达阿尔赫西拉斯。然后,从这座港口出发,来到科尔多瓦,接着在安杜哈尔过夜。安杜哈尔那个客栈老板对说堆不知所云幽灵故事,个字也没听进去。在他那里过夜后,第二天大早又上路。有两个随从,个走在前面,个跟在后面。想到去马德里就可能无暇再投入工作,便感到恐慌,于是掏出笔记本,做起些体系里独有运算。骑着头骡子,它那匀速、缓慢步伐使能从容地涂涂写写。也不清楚自己以这种方式前行多久。但突然间,骡子停下来。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。