布斯克罗斯带着种暧昧神情笑下,然后便如此这般地讲起故事:
由布斯克罗斯讲述科纳德斯故事
这位做丈夫,姓得可真够巧[1],听到他姓,简直就像看到个生动传形家徽。他出生在萨拉曼卡个平民家庭。他起先长期做底层公职人员,工作之余还干点批发小生意,为几位零售商供货。后来,他继承笔丰厚遗产。从此,他和很多西班牙人样,除上教堂、到公共场所转转、抽抽雪茄之外,再不
第二天,众人会合就请吉普赛人首领继续说他故事,他便如此这般地讲起来:
吉普赛人首领故事(续)
半个月前,洛佩·苏亚雷斯迎娶迷人伊内丝,从此做起幸福已婚男士。布斯克罗斯认为,多亏他出很大份力,才有这段美好姻缘;打那以后,他改为托莱多效力。提醒骑士,要当心他这个新贴身手下,稍不留意,这家伙招人厌烦本性就会显露出来。不过,堂罗克在某些情况下还是知分寸。骑士于是就允许他常来向自己献殷勤,而堂罗克本人也意识到,要想长久保留这项权利,就必须行为适度。
有天,骑士问布斯克罗斯,阿尔科斯公爵和个女人保持多年暧昧关系,这到底是怎回事,那个女人是不是有倾城之貌,才会让他如此长久痴迷。
布斯克罗斯神情异常严肃地对骑士说道:“阁下既然向询问雇主秘密,那说明阁下很清楚,对阁下忠心耿耿,什事都不会刻意隐瞒。另方面,有幸对阁下有足够解,知道,尽管阁下举止在外人看来略有点轻浮,但这向来只会给女人制造麻烦,何况她们也都表示谅解;还知道,阁下是不会让自己忠诚仆人学坏。”
“布斯克罗斯先生,”骑士说道,“现在并不是要您夸奖。”
“明白,”布斯克罗斯说道,“可是,只要是有幸结识阁下人,口中就会情不自禁地说出夸奖阁下话。阁下问这段故事,已经对那个年轻商人说前半部分,这家伙啊,们想尽办法才让他娶到美丽伊内丝。当然,向他讲述时候,故事里人物用都是化名……”
“他听到故事,应该就是所知道内容,”骑士说道,“洛佩·苏亚雷斯曾向小阿瓦利托转述过这段故事,小阿瓦利托后来又对讲遍。您最后说到,弗拉丝克塔在公园里对您说完故事,身着女装扮作弗拉丝克塔闺密阿尔科斯公爵来到您身边,他对您说,必须让科纳德斯赶紧去朝圣;公爵甚至希望,科纳德斯不要做完朝圣就算,最好接着再去某个隐修院专心悔罪。”
“阁下,”布斯克罗斯打断他话,“阁下记忆力真是太惊人。身为最高贵族公爵大人确对说这些话。既然这个女人自己故事阁下已经全知道,那,就按照时间顺序接着往下讲吧。现在,您可以对她丈夫有进步解。还会告诉您,他是如何结识那个可怕朝圣者埃瓦斯。”
托莱多骑士坐下来对们说,阿尔科斯公爵有弗拉丝克塔这样个情妇,真让他羡慕不已。过去他直喜欢这种行事无拘无束女人,也交往过些,但她们与弗拉丝克塔相比,都远远不及。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。