“你们必须把时间赶回来,就用天亮前剩下时间,保证彗星号正点。”
“是,塔格特小姐。”
她正转身要走,司机问:“如果出任何问题,你会负责吗,塔格特小姐?”
“会。”
售票员路跟着她,向她车厢走去。他不知所措地说着:“可是……就这个普通坐票吗,塔格特小姐?怎会呢?你怎不告诉们呢?”
她看看红灯和浸没在远方未知黑暗里铁轨。
她说:“小心开到下个信号处,如果那里正常,上主轨道,然后在第个开门办公室停下。”
“哦?谁说?”
“说。”
“你是谁?”
“他意思是,”司炉工说,“们职责是等候命令。”
“你工作是开这列火车。”
“但不能违反红灯。如果信号叫停,们就停。”
“红灯意味着危险,女士。”乘客说道。
“们不会去冒险,”司机说,“如果们动,无论是谁该负责,他都会把责任推给们。所以,除非有人让们走,们就停在这里。”
干什?”
“等着信号变。”
她又惊又怒,还没说话,司炉工窃声笑着说:“上星期,大西洋南方那个什特别破烂儿被晾在副线上两个小时——就是出错。”
“这是塔格特彗星号,”她说,“彗星号从来没晚点过。”
“这是全国唯没有晚点过。”司机说。
她随和地笑,“没时间讲究。自己车厢是安排挂在从芝加哥开出22号车上,后来在克里夫兰下车,但22号车晚点,就没坐它,坐后来彗星号,已经没有卧铺。”
售票员摇着头,“你哥哥——他可不会坐普通座儿。”
她笑起来,“是呀,他才不会。”
机车旁人们看着她走过去,那个修闸年轻人也在其中。他指着她背影,问:“她
个短得不能再短停顿,她被这个自己没有料到问题弄呆。可是,当司机靠近看看她脸后,便在她回答同时,用力地喘口气,“天啊!”
她并没有不悦,只是像个很少听到这个问题人,回答道:“达格妮·塔格特。”
“那,就——”司炉工说道,然后他们全都不出声。
她还是以同样自然而然权威语气继续说道:“开到主轨道上,然后停在第个开门办公室等。”
“是,塔格特小姐。”
“那如果没人这做呢?”
“迟早会有人。”
“你建议等多久?”
司机耸耸肩膀,“谁是约翰·高尔特?”
“他是说,”司炉工解释道,“不要问没人能回答问题。”
“总会有第次。”司炉工说。
“这位女士,你不懂铁路。”个乘客说,“全国上下信号系统和配车员是最不值钱。”
她没有掉头搭理那个乘客,继续对司机说:“如果你知道那个信号灯坏,你打算怎办?”
他不喜欢她那种权威语气,也不明白她怎就那自然。她看上去很年轻,只能从她嘴和眼睛看出她已经三十多岁。那深褐色眼睛直率而令人不安,似乎能穿过不合理东西,看透切。那张面孔隐约有点熟悉,但他想不起在哪里见过。
“女士,可不想把脖子伸出去。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。