“条锁链,”她说道,“很恰当,对吗?是条他用来捆绑们所有人锁链。”
“对,菲尔,点都不在乎,只想让你高兴。”
“但这钱不是为,不是出于个人目筹集这笔钱。在这件事当中没有任何私利。”他语调冰冷,透出那种自感觉到高尚。
里尔登扭开头去,突然觉得恶心:不是因为这些言语太虚伪,而是因为它们是真实,菲利普就是这个意思。
“还有,亨利,”菲利普紧接着说,“想请你告诉伊芙小姐给现金,你介意吗?”里尔登困惑地转过身来。“是这样,全球发展盟友是个非常进步团体,直认为你在全国代表最黑暗社会退步力量。所以,你知道,你名字出现在们捐助者名单上面,会让们很难堪,因为会有人指责们是被汉克·里尔登收买。”
他想抽菲利普耳光,但股几乎难以忍耐厌恶令他闭上眼睛。
明天给办公室伊芙小姐打个电话,她会给你张万块支票。”
菲利普茫然地瞪着他,那眼神既不是震惊,也不是兴奋,只是像玻璃球样空空地瞪着。
“噢,”菲利普应声,紧接着说,“们非常感谢。”嗓音里没有感情,甚至连最简单贪婪也没有。
里尔登无法理解他自己感觉:似乎个沉重而空荡荡东西在身体里轰然倒下,他能同时感到那股重量和空虚。他明白,这是失望,但他奇怪是为什如此黯淡和丑陋。
“亨利,你真是太好。”菲利普干巴巴地说着,“很吃惊。没指望从你这儿拿到这笔钱。”
“好吧,”他静静地说,“你会拿到现金。”
他走开,站到房间最远那扇窗前,眺望远方工厂光亮。
他听到拉尔金在身后叫声,“该死,汉克,你不该给他!”
然后是莉莉安冷冷、幸灾乐祸声音,“可是你错,保罗,你大错特错!如果他不扔救济给们,他虚荣心怎解决?如果没有弱者可以统治,他力量从哪里来?如果不让们靠着他,他该拿自己怎办?这绝对没什错,不是在批评他,这只是人类本性规律。”
她拾起金属手镯,把它举起来,让它在灯下闪闪生辉。
“你还不明白吗,菲尔?”莉莉安说,声音异常地清脆和欢快,“亨利今天炼出他合金。”她转向里尔登,“亲爱,要不要宣布今天为全国假日呀?”
“你是个好人,亨利,”母亲说道,又接着说,“但不总是这样。”
里尔登站在那儿看着菲利普,似乎在等待着。
菲利普瞧着别地方,然后抬眼搭住里尔登眼神,好像是接通他自己审视。
“你并不是真在乎帮助那些穷人,对不对?”菲利普问道——而里尔登听着,简直无法相信他竟然是以责难语气。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。