但到底机器翻译出来语言有些奇怪,本着德语和英语都是日耳曼语系员,他选择将挂毯上德文翻译成英文,再进行阅读。
“通过理性哲学沉思以及炼金术研究,从而来获得……解人类,上帝,和世界奥秘,这是们——伟大魔法师们聚集在起所追寻终极秘密。”
“通过探寻火焰蕴含奥妙,寻找……这是个什词语,汞?哦,从汞到黄金转换,造就第五元素。”
“们完美继承公元前四千年前埃及留下……绝密意志,以绝对理性,通晓上帝,掌控万物。”
挂毯上揭示蔷薇十字会本源,来自公元四千年前古埃及,而并非宗祁在wiki上看到十七世纪,和公众认知明显有出入。
宗祁在心里大骂声,严阵以待,在地上灰头土脸滚,抬头才发现是张猩红色挂毯从墙壁上垂落下来。
该挂毯就是张挂毯,严格遵循物理学定律,从天而降,垂直掉落,加速度正常,没有发生其他任何不科学反应。
宗祁:……
装神弄鬼,莫挨老子!!!
他黑着脸从地上爬起来,走到挂毯面前。
影响”“宣言”“现代团体”这五大目录,对于进步描述这个神秘团体则是只字未提。换而言之,宗祁现在只知道世界上存在这个秘密会社,并且知道他们标志,诞生地在德国以及研究主要内容之外,其他依然无所知。
看来想要知道更多,关于这个秘密会社信息,只能抽空时候去趟大英图书馆。
不管科技如何发展,有些历史,永远只会流传在书页上。大英图书馆作为世界上最大学术图书馆之,定会让宗祁有所收获。
不过也不能说全无所获,至少宗祁还发现另外个致命巧合。
“Maytherosesbloomonyourcross.(愿玫瑰在你十字上绽放)?”
宗祁翻译磕磕绊绊,举着手机点点往下挪,边看边笑。
挂毯看起来有些年头,上面理论用当今化学观点来看都属于十分可笑那种。更别说什通晓上帝掌控万物,听着就像邪教入会洗脑仪式。
还有什魔法。
炼金术宗祁信,但魔法——省省吧,中世纪蔷薇十字会恐怕是由群中二少年聚集而成过家家组织
挂毯上密密麻麻全是字,不像是被写上去,它们如同墙壁上蔷薇十字般缓缓流动摇曳,再配合暗室内蜡烛,总感觉分分钟就能够构造个哈利波特和指环王天然取景处。
“蔷薇十字会箴言?”
这次挂毯上文字被换成德文,宗祁冷笑声,直接打开手机,按出有道翻译官APP,退后两步进行拍照翻译。
惊不惊喜,意不意外?
卢恩文字、希伯来文、拉丁文和楔形文字这些个逆天古语言宗祁还真拿它们没点办法,不过小小德文,还由不得它在新世纪智能手机持有者面前耀武扬威。
wiki在首页特别标明着这句话是蔷薇十字会问候语。
曾经有个空灵莫测,不似是人类声音也在宗祁耳边说过,分毫不差。
他不自觉喃喃自语,却不想在念出这句话后,面前墙壁再次出现奇异变动。
靠靠靠靠靠!
可恶,“芝麻开门”?
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。