他放松点。“你们在这儿很自在,生活安全悠闲,无忧无虑。你们没有受到旧事件影响。对不对?”他眼睛嘲弄地看着她。
“你愤世嫉俗害你自己。”朱莉安娜说,“你偶像个个离你而去,你内心无所依恋。”她把叉子递给他,他接到手里。吃吧,朱莉安娜想,要不连吃喝拉撒也放弃算。
乔边吃边对着书点头,说:“封面上说这个阿本德森就生活在附近。在夏延市。从这个安全地点观察整个世界,你说呢?读读上面写什,大点声。”
朱莉安娜拿起书,读封底上文字。“他以前在部队服役,是名中士,二战期间是美国海军陆战队队员,在英国被纳粹猛虎坦克击伤。据说他拥有座像样城堡,他就是在这座城堡里写作,城堡四周还布置枪炮。”朱莉安娜放下书,说,“书上并没有说他住在附近。听说他是个妄想狂,在住地四周安装带刺铁丝电网,住所在山里,很难找到。”
“写这本书之后,他这样做或许是对。”乔说,“德国要人看这本书之后大发雷霆。”
兰克那儿听说过这切?不需要你来告诉纳粹统治下生活怎样,前夫过去是犹太人,现在还是。知道托特博士是个极其谦恭温和绅士。知道他想给那些在战争废墟中挣扎满眼凄楚和绝望美国男人女人提供工作——正当、令人尊敬工作。知道他想让每个人享有医疗保险,住上宽敞房子,到旅游胜地度假,不分种族和肤色。他是个伟大建设者,而不是伟大思想家……多数情况下,他完成自己夙愿——他其实是很成功。但是……
她脑子里清晰地闪过个想法。“乔,《蝗虫成灾》这本书是不是在东部被禁?”
乔点点头。
“那你怎会直在读?”她隐隐地有些害怕,“他们不是枪杀那些读——”
“那要看你是哪个社会集团人,看你是哪类人。”
“他以前就这样生活。他在那儿写书。他住所叫——”朱莉安娜看眼书护封,“叫高堡。这是阿本德森对自己住所爱称。”
“那他们就抓不到他。”乔说,边快速地咀嚼着,“他早有防备,真机灵。”
朱莉安娜说:“觉得他写这本书需要很大勇气。如果轴心国战败,们可以想怎说就怎说,想怎写就怎写,就像从前样。们是个完整国家,有个公正司法制度,所有人都按照这个制度办事。”
让朱莉安娜意外是,这次乔理性地点点头,表示同意。
“你真让看不懂。”朱莉安娜说,“你相信什?你想要什?你为那
正是这样。斯拉夫人、波兰人和波多黎各人,他们听看都受到很大限制。盎格鲁——撒克逊人自由要多些。z.府为他们子女提供受教育机会。他们可以去图书馆看书,到博物馆参观,去音乐厅欣赏音乐。但是即便如此……《蝗虫成灾》对所有人都是禁止,不分等级。
乔说:“这本书只在厕所里看。把它藏在枕头里。事实上,正是因为这本书遭禁才看。”
“你真勇敢。”朱莉安娜说。
乔怀疑地问:“你是在讽刺吗?”
“不是。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。