想必与“幽默”(Humor)最初在英语里解释为“体液”十分切意,眼泪鼻涕当算体液,流眼泪便是流“幽默”。
惜别“实用书”,来到“中国文学”前面。这里许多知名、不知名作者书混在起,有看过自传之后才发现“自传”作者生只出过本书,而那本书便是自传,顿时后悔不及,欲退不能,只好自吞苦水。如今中国作家多如牛毛,然而文笔迥异。为便于辨认,在书中附上作者近照张,详细介绍,有甚至连“未婚”也挑明,只算不花钱登个征婚启事。最为恶心便是那些诗,现代诗篇幅不限,诗人想到哪里便写到哪里,零乱得好似觉醒来头发,好像不这样就称不上“诗”似,而且张纸上往往只有七八句,本书也不满万字,粗看如同书白纸,定睛才发现居然缩着几句小诗,诗旁诗后皆为空白,正符合“留给读者个思考空间”写作技巧。还有人喜欢为别人写传,尤其爱写大作家访谈录,以达到自己扬名目。石多鸟,何乐而不为,纸张装订粗劣,往往从百页下子跳到百五十页,缺内容尤为重要,令读者心焦不已,后来又欣喜地发现原来缺五十页全订在书屁股上。
“儿童文学”柜漫画泛滥,《奥特曼》旁边还有更绝《奥特曼和孙悟空在起》,结局竟是奥特曼与孙悟空同去取经。忽略情节,光画面质量就让人心寒——齐天大圣非人非猴,金箍棒弯弯曲曲仿佛是次品,穿虎袍不像穿虎袍,反而像是短裤。猪八戒牵那匹骏马小得像驴子,沙和尚脚下生风仿佛挑着两只篮子去赶集,唐僧悠闲得如同现今某些领导在检查工作,奥特曼在空中疾飞,路怪兽横行,在“敌强弱,敌大小”不利形势下打得天昏地暗,然后每次奥特曼出现将敌制服。
教育类书籍不容小视,多得惊人。各类复习迎考玩意儿满天飞,好似窝乱鸟。中小学生驻足于此流连忘返,这本也想买,那本也想要,结果什都没买。这种书开头惯有套动听词藻,以证明自己水平之高,答案却蜂窝似千疮百孔漏洞百出。
磁带和碟片消费对象以青年居多。磁带包罗万象,声音略带呻吟,唱到“情丝百结”时突然无声,反复调查才发现原来带子与机器“情丝百结”。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。