们当中大摇大摆呢?当们士兵在浑身哆嗦地围着营火啃霉烂咸肉时,们怎能容忍他们捧着珍馐美酒在后方作乐呢?呼吁每个忠诚南部联盟拥护者起来把他们撵走!"亚特兰大人读着这封信,知道檄文已经发布,于是他们这些忠诚南部联盟拥护者赶快起来撵走巴特勒。
所有在八六二年秋天接待过巴特勒人家中,几乎惟独皮蒂姑妈家到八六三年还容许他进入。而且,如果没有媚兰,他很可能在那里也无人接待。只要他在城里,皮蒂姑妈就有晕倒危险,如果她允许他来拜访,她很清楚,她那些朋友会说出些什话来。可是她没有勇气声明他在这里不受欢迎,每次他到亚特兰大,她便下决心并对两位姑娘说,她在门外迎着他并禁止他进屋里来。可是每次他来时,手里总拿着小包,嘴里是起称赞她又美丽又迷人恭维话,她也就畏缩。
“就是不知道怎办好,"她诉苦说。"只消他看着,就——就吓得没命,不知说他会干出什事来。
他名声已坏到这个地步。你看,他会不会打——或者——或者——啊,要是查理还活着就好。思嘉,好声好气地告诉他,但定得告诉他不要再来。啊,看你是在鼓励他,所以全城都在议论呢,而且要是你母亲发现,她对会怎说呀?媚兰,你不要对他那好。要冷淡疏远些,那样他就会明白。哦,媚兰,你是不是觉得最好给亨利写个条子去,让他跟巴特勒船长谈谈?”“不,不觉得,"媚兰说。"而且也决不会对他无礼。
想人们对于巴特勒船长都像群失魂小鸡似瞎嚷嚷。他不会囤积粮食让人们挨饿,噢,相信他不象米德大夫和梅里韦瑟太太说那坏。他还给百美元孤儿救济金呢。相信他跟们每个人样是忠诚和爱国,只不过他过于骄傲不屑出来为自己辩护罢。你知道男人们旦激怒会变得多固执。"皮蒂姑妈对于男人啥也不懂,无论他们是发怒还是怎,她只能摇着那双小小胖手表示奈何不得。至于思嘉,她很久以来就对媚兰那种专门从好方面看人习惯不存希望。媚兰是个傻瓜,在这点上谁都对她没有办法。
思嘉知道瑞德并不爱国,而且,尽管她宁死也不承认,她对此毫不在乎。倒是他从纳索给她带来那些小礼品,个女人可以正正当当接受小玩意,她却十分重视。在物价如此昂贵情况下,如果还禁止他进门,她到哪里弄到针线、糖果和发夹呀?不,还是把责任推到皮蒂姑妈身上更顺当些,她毕竟是家之主,是监护人和道德仲裁人嘛。愚蠢知道全城都在议论巴特勒来访,也在议论她;可是她还知道,在亚特兰大人眼中媚兰·威尔克断断是不会干错事,那既然媚兰还在护着巴特勒,他来访也就不至于太不体面。
不过,如果瑞德放其他那套异端邪说,生活就会惬意得多。那样,她同他在桃树街散步时就用不着因人们公然不理睬他而觉得尴尬。
“即使你有这些想法也罢,又何必说出来呢?"她这样责备他。"要是你但凭自己高兴爱想什就想什,可就是闭着嘴毫不声张,那切都会
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。