百里茜用惊恐声音从马车里回答。
“上帝,原来是巴特勒船长呢!媚兰小姐早在那头就晕过去。”“她还没死吧?还在出气吗?”“是,先生,她还有气。”“那,她像现在这样也许还好些。要是她清醒着,倒担心她经受不这许多痛苦呢。百里茜。好好照顾她吧,这张钞票给你。可千万不要变得愈来愈傻呀!”“是,先生。谢谢先生。”“再见,思嘉。"思嘉知道他已转过身来面对着她,可是她不吭声。她恨透他、时说不出话来。他两只脚磨着路上鹅卵石,有会儿她还看见他那宽大肩膀在黑暗中隐隐显现。然后他就走。她还听得到他脚步声,但不久便渐渐消失。她慢慢回到马车旁,两个膝头在不停地打战。
他怎会走呢,怎会走进黑暗,走入战争,走向桩业已失败事业,走进个疯狂世界去呢?他怎会走啊,瑞德,这个沉湎于女人美酒,追求时
来点爱国精神吧,思嘉。试想,如果你用美好记忆送名士兵去牺牲,那会怎样啊!"这时他髭须扎着她小嘴,他在吻她,他用迟钝而势热嘴唇吻着,那不慌不忙,仿佛眼前还有整天时间似。查尔斯从来没有这样吻过她。塔尔顿家和卡尔弗特家几个小伙子吻,也从来不像这样叫她热阵冷阵地浑身颤抖。他将她身子压向后面仰靠着,他嘴唇从她喉颈上往下移动,直到那个浮雕宝石锁着她胸衣地方。
“亲爱,亲爱,"他低声唤着。
她从黑暗中朦胧中瞧见那辆马车,接着又听见韦德刺耳尖叫声。
“妈,韦德害怕!”
冷静理智猛地回到她恍惚心里,她想起自己时忘记事情——她自己也吓住,因为瑞德要抛弃她,抛弃她,这该死流氓!尤其可恶是,他居然如此大胆,站在大路上提出无耻要求来侮辱她。愤怒和憎恨在她心头涌起,使她脊梁挺起来,她用力扭从他怀抱里挣脱出来。
“啊,你这流氓!"她喊着,面心急如火,想找出更恶毒话来骂他,找出她听见杰拉尔德骂林肯先生和麦金托什人以及倔犟骡子那些话来骂他,可是怎也找不着。"你这下流坯,卑鄙肮脏臭东西!"同时由于想不出更带侮辱性手段,她把手抽回来,使出浑身力气在他嘴巴上打巴掌。他向后倒退步,忙用手抚摸自己面孔。
“哎,"他平静地哼声,然后两人面对面地在黑暗中呆立着。她听得见他粗重呼吸声,仿佛跑得急似她自己也在吁吁喘气。
“他们说对!你不是个上等人!大家都是对!”“亲爱姑娘,"他说,”这不合适埃"她知道他又在笑,这刺痛她。
“走吧!现在就走!要你赶快走。永远不要再见到你。希望发炮弹正好落到你身上。希望炮弹把你炸个粉碎。——”“不用说下去。已经大致懂得你意思。等到作为牺牲品摆在国家祭坛上时,希望你良心会使你感到内疚。"她听见他笑着走开,便回到马车旁边来。她看见他站在那里,听见他正在说话,而且声音变,变得那谦和、恭谨,就像他每次跟媚兰谈话时样。
“威尔克斯太太吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。