追上雷内·皮卡德馅饼车,看见瘸子托米·韦尔伯恩因搭便车回家也坐在雷内车上,于是她就跟他俩打招呼。
“雷内,你看,为什你不到木厂干活?经营家木厂可比赶辆馅饼车要体面呢。想你大概觉得不太好意思呢?"“吗,看也没有什不好意思,“雷内咧嘴笑笑说。
“什算体面呢?倒向是体面,直到这场战争将像黑人样解放。再也不必像过去那高贵和闲得无聊。自由得像只小鸟。喜欢馅饼车。喜欢骡子。喜欢亲爱北方佬,他们好心地买岳母馅饼。不,思嘉,决心要成为馅饼大王。这是命中注定!就像拿破仑样,听天由命。"他高兴地挥舞起他鞭子。
“但是你父母把你养大,决不是让你来卖馅饼,就像把托米养大不是来对付那帮粗野爱尔兰泥瓦匠样。而那里工作可要——"“那你父母准是把你养大来经营木厂吧,"托米插嘴说,嘴角抽搐下。"是,正看见那个小小思嘉在母亲膝头上,咬着舌头在背课文:'要是次木料能卖好价钱,可千万别卖好木料呀。'"雷内听大笑起来,他那双小猴眼高兴地飞舞起来,他用力捶下托米驼背。
“放肆,"思嘉冷冷地说,因为她听不出托米话时有多少幽默。"当然父母养育,可不是叫来开木厂。"“并没有放肆意思。不过你是在开木厂呀,不管你父母养你时是不是就要你干这行。事实上你干得很好。得,依看,们中间谁都不是在干原先打算干那行,不过想们照样都还干得不错呢。如果生活不能完全如意便坐下来哭鼻子,那才是可怜虫,才是个可怜民族。思嘉,你干吗不去找个有气力提包党人来替你干活呀?上帝知道,树林里有是!"“才不要提包党人。提包党人无论什东西,只要不是烧得通红或者钉得牢牢,都会给你偷走。如今他们很得意,只会待在原地不动,决不会屈尊到这里来捡们骨头。
要是个好人,个好人家出身人,又精明能干又忠诚老实,还要——"“你要求倒不算高呢。不过照你出工钱,你是找不到这样人。你说那种人,除非是完全残废,现在全都找到工作。他们也许不适宜干当前活,不过他们毕竟全都在干着呢。““只要你解底细,就会发现很多男人是没有多少头脑,难道不是吗?"“也许这样,不过他们还是很有自尊心,"托米冷静地说。
“自尊心!看自尊心味道好得很,尤其在外皮容易剥落时放点蛋白糖霜,味道就更好,"思嘉尖刻地说。
两个男人有点勉强地大笑起来,但思嘉似乎觉得他们作为男性在联合起来反对她。她想想托米话是对,这时他脑海中掠过些她已经找过和打算去找男人。他们全都很忙,忙着干某些事情,干得很辛苦,比战前他们可能想像得到要辛苦得多。也许他们干并不是自己所愿干、最容易干,或者曾被培养要干事。可是他们毕竟是在干。对于男人来说,这个世界确太艰难,不能有什选择。要是他们在为失去希望而悲伤,在渴望过去
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。