少能对他好些呀!”“也许是——不过那得换个人,你生来就是能欺负谁就欺负谁,强者总是欺负人,弱者总受欺负。弗兰克没有用鞭子抽你,那是他过错。……思嘉,你真使惊讶,到你这年纪,良心居然还会增长,像你这样机会主义者是不应当这样。"“什是机——你刚才怎说?"“说是见机会就利用人。”“这有什不妥吗?"“人们普遍认为这是不光彩——特别是同样有机会而不加以利用人尤其是这样看。"“唔,瑞德,你在开玩笑吧,还以为你会待好呢!““对说来,是待你好埃思嘉,亲爱,你喝醉,你问题就出在这里。”“你敢——"“是,敢,不过想换个话题,省得你哭得像个泪人儿似。有些有趣消息告诉你,让你也高兴高兴,其实,今天晚上到这里来,就是为把这消息告诉你,然后再走。"“你要到哪里去?"“到英国去,可能要去几个月。思嘉,把你良心放在边吧。不想再讨论你灵魂,你不想听消息吗?"”可是——"她有气无力地说,但是没有说下去。那白兰地已逐渐缓解悔恨痛楚,瑞德话虽有讥讽口吻,却使人感到欣慰,于是弗兰克那惨淡阴魂也就渐渐退去,也许瑞德说得对。说不定上帝是谅解,她慢慢地清醒,就决定去把这件事放放。“明天再说吧。““你有什消息?"她吃力地说,面用他手绢擤擤鼻涕,把散乱头发往后拢拢。
“消息,"他笑着对他说,"就是:在见过女人当中,最想要还是你。现在弗兰克已经不在,想你也许愿意知道这个想法。"思嘉猛地从他手里抽回手来,接着站起来。
“——你这个最没有教养人,非得在这个时候到这里胡说八道——早就该知道你这个人本性难移,弗兰克还尸骨未寒呢。你要是个正经人——请你给出——"“轻点,要不皮蒂小姐马上就会下楼来。"他说,他没有站起来,只是伸出两只手,抓住思嘉拳头。"你恐怕误解意思。"“误解你意思?什都没有误解。"她又把手抽回来,不让他握着,"你放开,快滚吧,从来没见过你这样恶劣人。——"“嘘,"他说,"是向你求婚呀。要是跪下,是不是你就相信?"她上看气不接下气地"啊"声,便屁股坐到沙发上。
她张着嘴,两眼盯着他,心里嘀咕着,是不是那白兰地在作怪,无意中想起他那句嘲笑话:“亲爱,这个人是不结婚。"她定是醉,要不定是他疯。不过看样子他没有疯,他显得很平静,就像是在议论天气样,从他那不紧不慢语调里,她也听不出有什特别强调含义。
“直想得到你,思嘉,自从头天在'十二橡树'村看见你又摔花瓶,又咒骂,使觉得你不是个上等女人,就想得到你。想不论用什办法也要把你弄到手。但是因为你和弗兰克积攒点钱,就知道你不会再被向提出借钱要求。所以觉得非娶你不可。"“瑞德·巴特勒,你是不是在跟开个恶毒玩笑吧?"“对你以诚相见,你反倒起疑心,不是开玩
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。