大楼前厅原本是个气宇轩昂大厅,现在却只有个灰暗灯泡孤零零地吊在中央。前厅大理石地板磨损得很严重,宽大楼梯扶手也掉几段。
两人走上楼梯。坦尼娅拿出把钥匙,打开公寓门。走进公寓以后,两人便关上门。
坦尼娅带德米卡走进客厅。只灰猫警觉地看着他们。坦尼娅从壁橱里拿出个放着半盒猫粮盒子。坦尼娅把手探进猫粮,从猫粮下面拿出台罩着罩子打字机。接着她又从里面拿出几张誊写用蜡纸。
坦尼娅撕开蜡纸,把纸片扔进壁炉,然后点燃根火柴,把纸片给烧。看着燃起火苗,德米卡怒问道:“为什要为这种空洞抗议押上自己切啊?”
“们正在承受着,bao政压迫,”坦尼娅说,“必须做些什让希望存留下去。”
坦尼娅露出心烦意乱表情。“她认认真真地打量遍,把当成潜在对手。是,她定能认出来。”
“老天,那们必须把打字机弄出来。没找到打字机话,瓦西里最多是《异议》散发者,克格勃不会把他女朋友们都调查得很彻底,尤其还有那多个。你也许能逃过劫。如果让他们找到打字机话,你就完。”
“自己去处理。你说得对,不能让你身处险境。”
“不能留你个人面对如此危险,”德米卡说,“地址在哪?”
她告诉他。“不算很远,”德米卡说,“来,上车吧。”他踩油门,发动起摩托车。
很小心。每次去他那时候都会看看有没有被人跟踪。们从没起出现在公众场合。”
“这说,克格勃调查不会把你和他联系在起?”
坦尼娅犹豫下。这时,德米卡知道他们遇上大麻烦。
“怎啦?”德米卡追问道。
“这要看克格勃调查有多彻底。”
“们生活在个社会主义不断发展时代。”德米卡说。“们面临着很多问题,也遇到些困难。但你应该帮忙解决问题,而不是四处煽风点火。”
坦尼娅迟疑下,然后坐上摩托车。
德米卡打开车头灯,驾着摩托车飞奔。
德米卡边开着摩托车,边思量着克格勃是否已经对瓦西里公寓展开搜索。他觉得有这个可能,但可能性不大。假定克格勃逮捕四五十人,对这些人进行姓名地址核对和优先级排序就得花上整夜。但小心点还是必要。
到达坦尼娅给他地址时,他先没有减速地驶过那幢楼。在路灯映照下,德米卡看见幢十九世纪公寓楼。这类公寓楼不是被改造成z.府机关大楼就是被隔成居民住宅。楼外没有车辆,也没有穿着皮大衣克格勃特工。他围着大楼行驶圈,觉得没有什可疑情况以后在距门几百码地方停下车。
兄妹俩下摩托车。个遛狗女人向他们道晚安,然后走开。两人同走进大楼。
“为什这样说?”
“今天早晨去瓦西里公寓时候,有个叫瓦瓦拉女孩正巧在那。”
“哦,真他妈该死!”
“去时候瓦瓦拉正要出门,她不知道名字。”
“如果克格勃给她看马雅可夫斯基广场被捕者照片,她会认出你吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。