“是在担心你。你很聪明——只是在女人方面常犯蠢。”
“尼娜是有点物质,但这并不算是什大罪。”
“那你是不在乎。”
“不在乎。”
“好吧。如果她胆敢伤害哥哥话,就把她眼珠子给挖出来。”
坦尼娅压抑不住抱怨冲动。“发现每次她总是接近宴会厅里官职最高那个人。勃列日涅夫就算,她竟然还跟比她大二十来岁普什诺伊元帅眉目传情。”
“有些女人就喜欢权力嘛。”
“你知道尼娜第任丈夫把她从彼尔姆带到莫斯科,为她在钢铁联盟找份工作事吗?”
“不知道。”
“她转眼就离开他。”
和肮脏桌子。食物都谈不上美味:干巴巴烤薄饼、放几天烤面包、切得零零碎碎煮鸡蛋和熏鱼。好在餐馆里准备很多苏联人都喜欢伏特加。
苏联粮食危机结束。赫鲁晓夫成功地从美国和其他些国家买来小麦,冬天不再会有饥荒。但这次危机,bao露个积重难返问题。赫鲁晓夫希望提高苏联农产品产量,实现农业现代化——但是他失败。他大声疾呼要解决农业上低效和愚昧,但又拿不出有效办法解决这些问题。赫鲁晓夫在农业上失败标志着他改革全盘失败。尽管不乏好点子,也敢于进行雷厉风行改革,但除军事力量,苏联在各个方面都落后西方几十年。
更糟是,克里姆林宫反对赫鲁晓夫人中,不仅有反对改革人,更有正在宴席上为格雷戈里战斗功勋大唱赞歌勃列日涅夫和普什诺伊元帅等保守派。德米卡前所未有地为苏联,为赫鲁晓夫,为自己前程感到担忧。
尼娜把婴儿交给德米卡,喝杯酒。很快,她就和勃列日涅夫、普什诺伊元帅起笑开。德米卡早就注意到,人们经常会在葬礼后宴席上谈笑风生。
尼娜有权好好享受下——年来,她承受怀孕、生子、哺乳巨大牺牲,是时候让她好好轻松下。
丹尼尔走进塔斯社大楼食堂,坐在坦尼娅对面。他放下盘子,在衬衫领口塞块保护领带手帕。接着他对坦尼娅说:“《新世界》杂志人很喜欢那篇《冻伤》。”
坦尼娅非常激动。“太好,”她说,“这时间也太长——至少六个多月,但他们喜欢就好。”
“你怎知道?”
“尼娜妈妈跟说。”
“尼娜从这里得到只有个儿子。”
“还有z.府公寓住房。”
“你觉得她是那种招摇撞骗女人吗?”
她原谅肯尼迪遇刺那天晚上德米卡对她撒谎。德米卡用另个谎让她平静下来。“工作晚以后,和几个同事喝点小酒。”她生会气,但很快就消,现在更是完全忘有那回事。德米卡很确定,尼娜丝毫没有怀疑他对娜塔亚那份不正当感情。
正想到这里,他妹妹叫住他。“你看到尼娜在干什吗?”
德米卡笑。“她喝醉是吗?”
“还在和人调情。”
德米卡并没感到心绪不宁。他没有谴责尼娜立场:和娜塔亚在河畔酒吧喝酒时候,他也在无意之中背叛尼娜。他对坦尼娅说:“只是个聚会而已,没必要大惊小怪。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。