“可父亲是从外地来呀……”
“就因为他是外地人。如果说们不喜欢外地人,们自有道理”
那些衰老牙齿稀少、牙龈萎缩、骨瘦如柴印第安老人,都张着嘴长长地叹息着。
经过第二进院子时看见那里挂着幅发黄照片。照片四周放着许多花圈,跟前还点着盏油灯。“那张照片上死者好像是你们家人……”对阿娜克列塔说道。
“那是福斯蒂诺·黑桂拉斯,愿上帝派天使保佑他吧!”阿娜克列塔说。印第安人群中顿时掀起阵低沉祈祷声。
许已逾耄耋之年、也许尚属豆蔻年华;也许父亲在这里时他们已是这片土地元老,也许他们是父亲同辈人子女。他们现在望着这个外来人神色,就像他们父辈天早晨看见父亲骑着马。背着卡宾枪来到这里时神情。
除黑黑炉台和红红火光,位妇女形象渐渐呈现出来。她就是阿娜克列塔·黑桂拉斯,身上披着条棕色与紫色条纹相间毛毯。她做盘辣味肉丸递给并说道:“吃吧,孩子!你走十六年才找到回家路。”不知道她说“孩子”这个词是什意思,是个上岁数妇女通常对年轻人称呼呢,还是这个词本来含义。嘴里被阿娜克列塔调丸子用辣椒汁辣得火辣辣,仿佛这辣味就是肉丸里各种味道总和,只觉得口腔火烧火燎,分不出肉丸子里还有什味道。假借这生中饱尝酸甜苦辣来区别这个复合味道,结果得到感觉却不是辣味而是婴儿吃奶味,因为那是人首先尝到包含着各种味道第种滋味。
看看阿娜克列塔面孔(虽然岁月抹去她面容上光彩却未给她留下丝皱纹),又看看她那被毛毯裹着宽大形体,禁不住自问道:当还是婴儿时,是否就是俯伏在这个现在已开始抽缩高大胸膛上呢?
“阿娜克列塔,那时你认识父亲?”
“是呀,如果没认识他该有多好哇!纳乔,他出现在奥克达尔那天是不幸天……”
“阿娜克列塔,他是你丈夫吗?”问。
“是哥哥,是们家和印第安人矛和盾,直到他敌人夺走他生命……”
“们眼睛长得模样。”追到第二进院子里,在种子袋上找到阿玛兰塔时,对她说。
“不,眼睛比你大。”她说。
“那得比比看。”把脸凑近她脸,让们眉棱紧贴、眉毛靠近,再转动脸,让颧骨、太阳穴和脸盘挨在起。“
“为什,阿娜克列塔?”
“他给印第安人带来只有灾难……也没给白人带来幸福……后来他消失……他离开奥克达尔那天也是不幸天…”
在场所有印第安人目光都集中到身上。他们目光像纯真孩子,望着就像望着个永远不可饶恕人。
阿玛兰塔是阿娜克列塔·黑桂拉斯女儿。她眼睛细而长、鼻子高而宽、嘴唇薄而多纹。眼睛、鼻子、嘴唇与她模样。“和阿玛兰塔长得很像,对吗?”向阿娜克列塔说。
“奥克达尔出生人都很像。这里印第安人和白人脸形都样。们这个村庄偏僻,住户不多,几百年来都只在们之间通婚。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。