“你在后园里也什都没干,”他打量圈,不满地说。
“没那份精力,”她气恼地说着,把那个大马鞍递给他,就进屋。
她靠墙坐在地上。屋里有点冷。她听得见理查在院里弄他马。她动不动地坐会儿,看到只老鼠从草里伸出鼻嘴。大火大概烧死上千只老鼠,如今又开始见到。她四下张望,想找件东西把那只老鼠杀死,但手头没东西可以利用,反正,那老鼠又不见。
她想,该干什呢?不能就此终老生。但只要想到从头干起,她就感到疲乏。她曾经从贫如洗中,拯救自己和弟弟,但她储存全部精力已经用光,她再也做不动。她需要寻找条消极生活道路,切由别人去做主,这样她就不必做决定、想主意,过过省心日子。她想到温切斯特凯特夫人,那女人吻着她嘴唇,揉搓着她乳房,说:“亲爱姑娘,你永远不会缺钱或别东西。如果你为工作,们俩都会发财。”不,她想,那可不成,永远不成。
理查拿着鞍袋进来。“如果你不能照顾你自己,最好找个别人来照顾你,”他说。
干净!”
阿莲娜已经看惯镇子新貌,但他还是第次看见。确实是不自然地干净。大火席卷旧房子潮湿、腐朽木头、长年做饭积满烟垢草顶、发出恶臭老马厩和粪堆。这里现在有种新鲜气味:新木头、新干草、地上铺新灯草,甚至还有富裕人家新粉刷白墙。大火似乎增加土壤肥力,以至于野花在偏僻角落里生长着。有人指出,大火之后,很少有人生病,这种看法证实许多哲学家理论:疾病是由恶臭雾气传播。
她在浮想联翩。理查说句什。“什?”她说。
“说,不知道阿尔弗雷德去年向你求过婚。”
“你脑子里装着更重要事。当时,格洛斯特罗伯特刚被俘虏。”
“直有你嘛。”
“不能照顾你!”他抗议说。
“为什不能?”她胸中立时迸出,bao怒火花,“足足照顾你六年之久!”
“直在打仗——你所做切,就是卖羊毛。”
她想,还手刃过名强盗,把个黑心教士摔倒在地,还在你什都干不,只能咬指头和害怕
“阿尔弗雷德给你盖房子,心眼挺好。”
“是啊,他心眼是不错。们到?”她看着他,而他则看着房子。他垂头丧气。她替他难过,他生长于座伯爵城堡,就连他们在大火前住那座镇上大房子,对他已经委屈。如今他得习惯于这种壮工和寡妇住陋室。
她接过他马缰。“来。后边有马待地方。”她牵着那匹大马,穿过单间房子,走出后门。后院有粗糖、低矮篱色围着。她把马拴在根篱柱上,开始往下卸沉重木鞍。不知从什地方刮来草和树种,在火后土地上蔓生着。大多数人已经在后院里挖好厕所,种下蔬菜,并垄起猪圈或鸡窝,但阿莲娜还没动过她后院。
理查在房子里转着,其实没什可看,过会儿,他随着阿莲娜进后院。“这房子有点光秃秃——没有家具,没有罐,没有碗……”
“没点钱,”阿莲娜冷冷地说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。