阿莲娜想,他始终都是名武士,他命定如此。尽管为他安全担心,她还是为他可能有机会完成他使命这前景而激动不已。
他想到个难题。“可是怎才能找到这些强盗呢?”他说,“他们总是东躲西藏。”
“能回答你,”艾伦说,“在温切斯特大路上岔出条草丛掩盖着小径,直通个废弃采石场,过去叫‘莎莉采石场’,那里就是他们藏身之处。”
七岁莎莉说:“可是没有采石场!”
大家都笑。
“不明白你意思,”杰克说,“名指挥官会这做吗?”
“如果这指挥官是理查,就会。”
大家都沉默。
阿莲娜头脑里已经形成这个主意,这时她相信能够行之有效。他们可以实现他们誓言,理查可以摧毁威廉,当上伯爵,全郡可以恢复和平和繁荣……她越想越激动。她说:“今天这些,bao民有百多人。”她转向艾伦,“在林子里还有多少?”
“数不清,”艾伦说,“成百。上千。”
修道院去接玛莎和孩子。他们都在杰克家里聚齐。
阿莲娜很高兴,大家都团圆;她和杰克和两个孩子,杰克母亲,阿莲娜弟弟,还有玛莎。这很像个普通人家,阿莲娜几乎能忘掉:她父亲已病死狱中,她合法地嫁给杰克继兄,艾伦是名强盗,还有——
她摇摇头,假装这是个普通人家是没用。
杰克从桶中倒出淡啤酒,斟到个个大杯子里。经过这场危险,大家都很紧张激动。艾伦生起火,玛莎往个锅里切着萝卜片,做起晚饭喝浓汤。要是以前,他们会在这种日子里,烤上半只猪。
理查长长地喝大口啤酒,抹抹嘴,说:“冬天结束以前,们还会面对更多这类事情。”
随
阿莲娜伏在厨房桌子上,把目光停留在桌对面理查身上。“当他们指挥官,”她有力地说,“组织他们,教会他们怎作战,为进攻出谋划策,然后派他们投人战斗向威廉开战。”
她说这话时,她心里明白,她在要他把生命置于危险之中,她全身直抖。也许他夺不回伯爵采邑,却战死沙场。
然而他却没有这种疑虑。“天,阿莉,你可能是对,”他说,“应该有支自己队伍,要率领他们和威廉作战。”
阿莲娜看到他脸上闪过那长期积郁仇恨,她又注意到左耳垂被削掉后留下伤疮。她赶紧压下那眼看就要浮到表面上来有关那邪恶罪行记忆。
理查对这个提议很热中。“可以袭击威廉畜群,”他津津有味地说,“偷走他羊,偷猎他鹿,打开他仓房,抢夺他磨坊。天,可以让那个歹徒吃尽苦头,只要有支队伍。”
杰克说:“他们应该进攻威廉伯爵仓库,而不是菲利普副院长。是威廉把他们中大多数人逼上绝路。”
“他们进攻们成功不,要进攻威廉,同样占不便宜,除非他们改进策略。他们像是群狗。”
阿莲娜说:“他们需要个指挥官。”
杰克说:“谢天谢地,他们可别有人指挥!那样他们可就真是危险?”
阿莲娜说:“名指挥官可以指挥他们进攻威廉财产,而不是打们主意。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。