“检察官?”审判长说,他楞住,并没有注意到维尔福先生脸上惊慌神情,“检察官?”
“是,假如你想知道他名字,可以告诉你,——他叫维尔福。”
人们激动情绪被抑制这久,现在象雷鸣似地从每个人胸膛里爆发出来,法官无意去制止众人骚动。人们对面无表情贝尼代托喊叫、辱骂、讥诮、舞臂挥拳,法警跑来跑去,——这是每次骚动时必有现象,这切继续五分钟,法官和宪警才使法庭恢复肃静。在这阵骚乱中,只听到那审判长喊道:“被告,你要戏弄法庭吗?你要在这世风日下时代,独创帜,胆敢在你同胞面前创立个藐视法庭先例?”
有几个人围住那几乎已瘫倒在椅子里维尔福先生,劝慰他,鼓励他,对他表示关切和同情。法庭里切又井然有序,只有个地方还有群人在那儿骚动。据说有位太太昏过去,他们给她闻嗅盐,现在已经醒过来。
在骚动期间,安德烈始终微笑着看大家,然后,他只手扶着被告席橡木栏杆,做出个优美姿势,说:“诸位,上帝是不允许侮辱法庭并在这可敬法庭上造成徒然骚乱。他们问年龄,说。他们问出生地,答复。他们问姓名,讲不出来,因为父母遗弃。讲不出自己姓名,因为根本没有姓名,却知道父亲姓名。现在,再说遍,父亲是维尔福先生,很愿意来证明这点是正确。
出愤怒骚动声。法官们也呆住,陪审员现出厌恶表情,想不到个体面人物竟会如此厚颜无耻。维尔福先生用手按住额头,他额头最初发白,然后转红,以至于最后热得烫手。然后他突然起来,神情恍惚地四周环顾,他想透透气。
“你丢什东西吗,检察官阁下?”贝尼代托带着他和蔼可亲微笑问。维尔福先生并不回答,跌倒在椅子里。
“现在,被告,你肯讲出你姓名吗?”审判长说。“你历数自己罪名时那种残酷神态,你认罪时那种骄傲,——不论从法律上讲或从道义上讲,法院方面都将对你进行严厉惩罚,这大概就是你延迟宣布你姓名原因吧,你是想把你姓名作为你引以为自豪高xdx潮。”
“真妙,审判长阁下,心思您全看透,贝尼代托用尽量柔和声音和最礼貌态度说。“这确就是要求您把审问程序改变下原因。”
人们惊愕已达到无以复加地步。被告态度已不再有欺诈或浮夸样子。情绪激动人们预感到必然会从黑暗深处爆发雷声。
那个年轻人态度有让人无法质疑东西,种信心和种真挚骚动平静下来。立刻,所有眼睛都盯着
“嗯!”审判长说,“你姓名?”
“无法把姓告诉您,因为不知道自己姓什,但知道父亲姓名,可以把那个姓告诉您。”
阵痛苦晕眩使维尔福看不见东西。大滴汗珠从他脸上滚落,他颤抖手抓住稿纸,“那,说出你父亲名字来。”审判长说。
偌大法庭里鸦鹊无声,每个人都屏息静气地等待着。
“父亲是检察官。”安德烈平静地回答。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。