“都是流!”
“嗯,鸡、鱼、野禽,什都行,都吃。”
“只替大人欢喜。您要只鸡吧,想?”
“好吧,只鸡。”
庇皮诺转过身去喊道:“给大人拿只鸡来!”
“那大人希望——”
“马上就有东西吃,如果可能话。”
“那是最容易事情,”庇皮诺说,“们这儿要吃什有什,但当然得付钱,象在所有诚实基督徒之间样。”
“当然罗!”腾格拉尔喊道,“可是按理说,那些抓人人至少应该喂饱他们俘虏。”
“啊,大人!”庇皮诺答道,“们这儿可没有这种规矩。”
:“干什?——译注]这强盗问。
“来,来,”腾格拉尔用手指敲着门说,“想,这个时候也应该弄点东西来给吃吧!”
但不知道究竟是因为听不懂他话,是因为他没有接到过如何对待腾格拉尔营养问题命令,那看守并不回答,只是继续吃他黑面包。腾格拉尔感到自己自尊心受伤,他不再想和这个丑恶家伙打交道,把自己往羊皮床上搁,不再吭声。
又过四个钟头,另个强盗来换班。腾格拉尔胃这时痛得象有什东西在啮咬似,他慢慢地站起来,再把他眼睛凑在门缝上,认出他那个聪明向导脸。这个人确是庇皮诺,他正在准备以最舒服方式来担任这项看守工作。他面对门坐着,两腿之间放着只瓦盆,瓦盆里装是咸肉煮豌豆,瓦盆旁边还有小筐韦莱特里葡萄和瓶奥维多酒。庇皮诺显然是个对饮食讲究人。看到这种情景腾格拉尔顿时口水直流。’好吧,”他心想,“来看看他是否比那个好说话!”于是他轻轻地敲敲门。
“来!”庇皮诺喊道,他时常在派里尼老板旅馆里进出,完全懂得法国人习惯。
他这句话回声还在甬道里回荡未绝,个英俊、和蔼、赤膊年轻人便出现,他头顶着只银盘走过来,并不用手去抹,银盘里盛着只鸡。
“几乎要相信自己是在巴黎咖啡馆里啦!”腾格拉尔自言自语地说。
“来,大人!”庇皮诺面说,面从那小强盗头上取下鸡,把它放在地窖里张蛀得满是斑孔桌子上。这张桌子,再加上条长凳和那张羊皮床,便是地窖里全部家当
“这个理由实在不充分,”腾格拉尔说,他觉得他监守者很和善可亲,“可是,这样也满意。好吧,,拿点东西给吃吧。”
“马上就拿来。大人喜欢吃什?”于是庇皮诺便把他瓦盆放在地上,让咸肉煮豌豆香味直冲进腾格拉尔鼻孔里。“请吩咐吧!”
“你们这儿有厨房吗?”
“厨房?当然有,”们这儿完整得很!”
“厨师呢?”
腾格拉尔立刻认出他就是那个在路上恶狠狠地对他吆喝”
“把头缩进去!”那个人。但现在不是报复时候,所以他装出最亲热态度,带着个和蔼微笑说:“对不起,阁下,他们难道不准备给吃东西吗?”
“大人可是有点饿?”
“有点儿!不饿才怪呢,有二十四小时没有吃东西啦!”
腾格拉尔自言自语道。然后他提高声音说,“是,阁下,肚子饿,——非常饿!”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。