“们又如何晓得呢?陛下!”老者以见多不怪明智回答道,“也许不能说他是疯子,他只是个活着但不知道自己存在人。”
“真巧呀!这儿这位平民活着而不知道自己存在,而那边那位卫士自以为活着而他并不存在。说呀,他们正好是对!”
鞍马劳顿,查理大帝已经浑身疲乏无力。他抖动胡子喘息,嘟囔着:“可怜法兰克!”扶着马夫肩头下马。皇帝脚刚沾地,就像是发出个信号似,全军人马立即停步,准备宿营。人们支起行军锅,生火做饭。
“你们将那位古尔古尔……给带来,他叫什
“可是那姑娘……”
“噢,她不是们本地人,没准儿在他们那儿是那样叫他吧”
“他是什地方人哪?”
“嗯,他到处流浪……”
骑兵队伍挨着片梨树林走。果子熟透。武士们用长矛戳住梨子,送进头盔上嘴洞里,然后吐出梨核。他们在行梨树中看见谁?古尔杜鲁—奥莫博。他像树枝似弯弯曲曲地举着两只胳臂,手上、嘴上、头上和衣服破洞里都有梨子。
它们,就发懵,以为他是……”
“以为他自己也是鸭子吗?”
“他自以为是鸭群……你们可知道,古尔杜鲁是这回事:他不在乎……”
“现在他走到哪里去?”
卫士们走近池塘,古尔杜鲁不见。鸭群已游过如镜水面,又迈开带蹼脚掌穿行于草丛中。水塘周围,从蕨丛中升起青蛙合唱。突然间,那男子从水面露出头来,仿佛此时才想起应当吸点空气。他茫然地望着,好像不明白离他鼻尖很近那些在水中照镜蕨草是什东西。在每片蕨草叶子上都趴着只小小滑溜溜绿色动物,盯着他拼全身力气叫:呱!呱!呱!
“看哪,他变梨树广查理大帝兴奋地嚷道。
“来摇摇他!”奥尔兰多说着,推他把。
古尔杜鲁让身上所有梨子齐跌落下来,在斜坡草地上往下滚,看着梨子滚动,他也情不自禁地像个梨子那样沿着草坡顺势滚起来,直滚到人们视线外,消失。
“请陛下宽恕他吧!”位看果园老者说,“马丁祖尔有时不明白他不应当与青草或无灵魂果木为伍,而应当生活在陛下您忠实臣民之中!”
“你们叫他马丁祖尔这个疯子,他想些什?”皇帝面色和善地问道。“觉得他也不清楚自己脑子里有些什!”
“呱!呱!呱”古尔杜鲁高兴地应和。随着他叫喊声。叶片上所有青蛙都下子跳入水中,而水里青蛙都跳上岸。古尔杜鲁大声叫:“呱!”纵身跳起。跳到岸上。他像个青蛙那样趴下身子,又大叫声“呱”,重新扑入水中,他身体沉重,压倒片芦苇和水草。
“他不会淹死吗?”卫士们问位打鱼人。
“嘿,奥莫博有时忘事,有时糊涂……淹死倒不会……麻烦是他同鱼儿起落进网里来……有天,他捕鱼时候就出这回事……他把网撒到水里,看见条差不多要游进去鱼,他就把自己当成那条鱼,跳下水去,钻进网里……你们不知道他就是这样,奥莫博……”
“奥莫博?他不是叫古尔杜鲁吗?”
“们叫他奥莫博。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。