“这只该死猪,”比利说,“要杀他。”
比利把婴儿身子翻过来,用只手托着他,快速在他屁股上拍几下。孩子马上就张开嘴巴,吸口气,反抗似哭叫起来。比利兴奋极,说:“你听啊!”
“再抱会儿,等转过来。”艾瑟尔挪挪身子坐好,把裙子弄弄平整,“把他给吧。”
比利小心地把孩子递过去。艾瑟尔把宝宝搂在臂弯里,用袖子擦擦他脸。“他真漂亮。”她说。
比利倒看不出他有多漂亮。
连在婴儿肚脐带子刚才还是蓝色,很光滑紧绷,但现在萎缩下来,已经变白。艾瑟尔说:“去那边抽屉里帮把剪刀拿过来,还有那个棉线轴。”
·吟起来。这呻·吟更长,听上去更加痛苦,抓着他手那用力,让他觉得骨头都快被捏断。呻·吟随着声尖叫停下来,然后她大口喘息着,就像刚刚跑两公里路似。
分钟后她说:“对不起,比利,你得帮看看裙底。”
“哦。”他应声,“好吧。”他不太明白自己该干什,只是觉得要照吩咐去做。他轻轻掀起艾瑟尔裙·摆。“哎呀,上帝!”他吃惊地说。她身子下面床单被血染湿,中间有个粉红色小肉团,裹在层黏糊糊东西里。他辨认出大大圆脑袋,闭着双眼,还有两条胳膊和两条小腿,看上去小小。“个小宝宝!”他说。
“抱起来,比利。”艾瑟尔说。
“什,吗?”他说,“哦,是。”他斜靠在床上,只手托着婴儿头,另只托着小小屁股。他看清这是个小男孩。宝宝很滑,黏糊糊,但比利还是设法抱住他。有根带子仍然跟艾瑟尔连在起。
艾瑟尔在脐带上打两个结,再从中间剪断它。“好啦。”她解开衣服前襟,“刚才切你都见识过,看你也不会觉得不好意思。”说着,她露出只乳··房,把乳头塞进宝宝嘴里。他开始吸吮起来。
她说得没错,比利没觉得不好意思。个小时前他若看见姐姐裸胸,确会感到羞愧,但这种感觉放到现在简直不值提。他心里只感到种巨大安慰,孩子切正常。他目不转睛地看着他吸吮,惊奇他手指那小巧。这些让他有种见证奇迹感觉。他脸被泪水打湿,但他竟然不知道自己什时候哭,点印象都没有。
宝宝很快就睡着。艾瑟尔系上衣扣。“们马上给他洗洗。”她说着,闭上眼睛,“老天啊,真没想到会疼得这厉害。”
比利问:“他父亲是谁,艾丝?”
“菲茨赫伯特伯爵。”随后她睁开眼睛,“唉,真糟糕,没打算让你知道这个。”
“抱起来吗?”她说。
“哎,”他说,“抱起来,是个男孩。”
“他喘气吗?”
“不知道。怎看啊?”比利努力不让自己惊慌,“没,觉得他没喘气。”
“拍拍他屁股,别太使劲。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。