“所以要你也履行自己义务。们必须有继承人。如果安德烈死时候仍没有当上父亲,们儿子就会继承两个家族巨大遗产。他将成为世界上最大地主之。为以防万——上帝保佑宝宝,们应该再要几个孩子。”
她直低垂着眼帘:“知道自己义务。”
菲茨觉得自己有失坦诚。他说起继承人来当然句句是真,但也有所隐瞒,他渴望看到她躺在那里,柔软身体为他而舒展,白皙肉体,雪白床单,她金发铺散在枕头四周。他按捺着憧憬中幻象。
“如果你知道自己义务,就请履行。下次去你房间时,希望能像个被爱戴丈夫那样受到迎候。”
“是,菲茨。”
菲茨知道她在担心她哥哥,他也很同情这种无助焦虑,可是,千百万女人都在担心这、担心那,身为贵族有责任忍辱负重。“听说,在法国时候你去参加俄国大使馆礼拜活动。”伦敦城里没有东正教堂,但大使馆里有个礼拜堂。
“谁告诉你?”
“不用在意是谁告诉。”其实是赫姆姑妈对他说,“在结婚前让你改信英国国教,你照做。”
她没有正视他眼睛。“觉得,参加两次礼拜不会有什坏处,”她平静地说,“很抱歉让你不高兴。”
菲茨对那些外国牧师心存怀疑:“是不是那儿牧师告诉你,跟丈夫有床笫之欢是种罪过?”
碧退去衬裙。她身材比先前更显丰满迷人。菲茨看着她解开长袜上丝质吊带。他想象自己咬着她大腿内侧嫩肉。
她看他眼。“累,”她说,“得睡上个把小时。”
“那陪着你。”
“还以为你要跟你妹妹去贫民窟呢。”
“可以不去。”
他离开。他很高兴如此强调自己态度,但心里也有些不安,觉得自己做错什。说来有些荒谬——他指出碧做法不妥,她也接受他责备,丈夫跟妻子之间事情本该如此,但他并不像预期那样满意。
菲茨在大厅里跟茉黛和赫姆
“当然没有!但你不在家时候很孤独,远离长大时环境……听听熟悉俄国圣歌和祈祷,也算是种安慰。”
菲茨为她难过。这种情况确很难,他自己绝不可能去异国他乡长住。他也跟其他结婚人聊过,知道女人生孩子后拒绝丈夫求爱情形并不少见。
但他狠下心肠。人人都要作出牺牲,碧应该为自己没去冒枪林弹雨而感到庆幸。
“想,已经对你尽义务,”他说,“们结婚后,还清你们家债务。找来专家,俄国、英国都有,起策划财产重组。”他们指点安德烈排干沼泽创造更多农田,跟他讲煤炭和其他矿产前景,但他件事也没有做,“安德烈荒废次次机会,也怪不到身上。”
“是,菲茨,”她说,“你答应切都做到。”
“真需要休息会儿。”
他站起来想走,但随即又折回来。他愤愤不平,觉得自己遭到拒斥:“你已经很长时间不让碰你。”
“可没记着天数。”
“记着,不是几天,而是好几个礼拜。”
“对不起。担心事儿太多。”她几乎又要哭。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。