比利父母来车站迎候他们。他们老,身子也似乎缩小,不再傲视众人。爸爸握着比利手说:“为你感到骄傲,儿子。你勇敢抵抗他们,就像教你那样。”比利很高兴,尽管他并没觉得自己是爸爸生命中某项成就。
他们曾在艾瑟尔婚礼上见过次米尔德里德。爸爸跟米尔德里德握手,妈妈吻吻她。
米尔德里德说:“真高兴又见到你,威廉姆斯太太。现在能管你叫妈妈吗?”
这是她说过最好话,让妈妈满心欢喜。比利相信妈妈肯定会喜欢她,只要米尔德里德别骂脏话就行。
下议院议员们坚持不懈地次次质询——艾瑟尔为他们提供信息,迫使z.府宣布为些在俄国因叛乱等罪被判刑战士和水手减刑。比利刑期被减到年,随即获得释放,从部队复员。他便立刻与米尔德里德结婚。
释。们在暗中监视他们实情可能比他们所有浮夸演讲更有可能激发工人阶级群起反对们。”
菲茨不喜欢别人跟自己进行政治现实说教,即使对方是首相,相反他坚持自己观点,因为他感到十分气愤。“但们断然不该跟布尔什维克做交易!”
“如果们拒绝跟所有利用大使馆进行宣传人做交易话,们就剩不下多少贸易伙伴。菲茨,们甚至还跟所罗门群岛食人族做交易呢!”
菲茨不知道这是真是假——毕竟所罗门群岛食人族没什用来交换——但他权且不去理会。“难道们穷到这个份儿上,必须向这些杀人凶手兜售货物?”
“恐怕是这样。约谈过不少商人,他们对未来十八个月悲观预期让大为吃惊。没有任何订单。顾客什都不买。们可能会面临最糟糕失业期,糟糕到任何人都无从想象。但是,俄国人想买,再说,他们付是黄金。”
阿伯罗温让他感到陌生。这地方没什变化,只是他感觉已经大不样。这里狭窄单调,环绕山冈就像几座围墙把人们围在其中。他不太相信这里就是他家。他穿上战前穿过衣服,虽然大小还合适,却让他觉得不对劲。这里没有发生任何足以改变世界事,他这样想着。
他们走上惠灵顿街土坡,看见座座房子上装饰着各种旗子:英国国旗,威尔士龙旗,还有红旗。街上横幅上写着:“欢迎回家,比利乘二”。所有邻居都站在街上。桌子上摆着啤酒壶和茶瓮,盘子里装满馅饼、蛋糕和三明治。大家看到比利,便唱起《们在山坡迎候你》。
这让比利流下眼泪。
有人递给他杯啤酒。群慕名而来年轻人围住米尔德里德。对他们来说,她是个稀奇尤物,她伦敦化装扮,说话时伦敦腔,还有她那顶帽檐巨大、用丝绢
“才不要他们黄金!”
“是吗?不过菲茨,你黄金够多。”劳埃德·乔治说。
三
比利带着自己新娘回老家阿伯罗温,正赶上惠灵顿街举办场聚会。
这是个夏日礼拜六,破天荒头遭没有下雨。下午三点,比利和米尔德里德带着她孩子,也就是比利继女——八岁伊妮德和七岁莉莲,抵达火车站。这时候,矿工们已经从井里上来,每周次洗浴过后,换上礼拜日穿衣服。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。