“D——广告。
“觉得这些都没有用,不过等待过程中总要
“这也是个可供选择办法——是。”
“可能会诱使他袭击。”
“认为这做很危险,也很愚蠢。”托拉·格雷严厉地说。
“你认为如何,波洛先生?”
“尝试下也无妨。个人认为ABC太狡猾,不会回应。”波洛微微笑下,说,“看出来,克拉克先生,如果这说不冒犯你话,你内心还是个孩子。”
“孩子?”
“是。孩子不愿意和生人说话。但你姨妈那条街上人都认识你。很多孩子在那附近玩耍。他们可能注意到有谁出入过你姨妈商店。”
“那格雷小姐和呢?”克拉克问,“也就是说,如果不去贝克斯希尔话。”
“波洛先生,”托拉·格雷说,“第三封信上盖是哪儿邮戳?”
“是普特尼,小姐。”
“你知道,波洛先生,已经离开德文郡。”
“啊?以前不知道。”
“格雷小姐人很好,她留下来是为帮整理些东西。”富兰克林说,“不过,当然,她更喜欢在伦敦找份工作。”
波洛尖锐目光看看这个,又看看那个。
“克拉克夫人怎样?”他询问道。
二个方法是什?”
“能否向你提议,弗雷泽先生,对那个姑娘表示出兴趣?”
“有这个必要吗?”
“没有,没这个必要。这只是种可能探究方向。”
“能试下吗?”富兰克林问,“——经验非常丰富,波洛先生。让想想能拿那个姑娘怎办。”
富兰克林·克拉克看上去有点儿尴尬。
“好吧,”他边说,边查阅笔记本,“们开始。
“A——巴纳德小姐和米莉·希格利。
“B——弗雷泽先生和希格利小姐。
“C——安德沃尔小孩。
她若有所思地说:“SW15区,普特尼,对不对?”
“说来奇怪,报纸上居然印对。”
“这也许意味着ABC是伦敦人。”
“表面上看来,是。”
“们应该能吸引他注意,”克拉克说,“波洛先生,登则广告怎样?写这样几行字:ABC。紧急。H.P.你行踪已被密切监视。用百英镑交换沉默。X.Y.Z.再简略不过——不过,你明白是什意思。这也许能吸引他注意。”
正在欣赏托拉·格雷脸上淡淡红晕,几乎没听到克拉克回答。
“很不好。顺便说句,波洛先生,你能不能抽时间去德文郡看望她下?在走之前,她向表达想要见到你愿望。当然,她不能连续两天见人,不过,如果你愿意冒这个险话,费用当然由来出。”
“当然可以,克拉克先生。后天怎样?”
“好。会通知护士,她会照着准备麻醉药。”
“至于你,孩子,”波洛说着转向玛丽,“想你在安德沃尔会干得不错。试试和孩子们聊聊。”
“你还有自己事要处理。”托拉·格雷愤怒地说。
富兰克林脸沉下来点儿。
“是,”他说,“有。”
“况且,认为暂时你也没什可做,”波洛说,“格雷小姐呢,她更适合……”
托拉·格雷打断他话。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。