“哦,上帝!”格斯哭起来。
伍迪从来没看见父亲在他面前哭过。
“先生,很抱歉,”雷伊说,“得到消息是,他牺牲。”
“承认,签订协议时候确实是人生中最美好瞬。”
伍迪突然产生个令人忧虑想法。“你不准备就此退休吧?”
格斯笑。“当然不。们确达成协议,但这项事业才刚刚开始呢!”
科德尔·赫尔已经离开莫斯科,但他些助理还留在这,这时赫尔位助理走近杜瓦父子。伍迪认识这个叫雷伊·贝克尔年轻人。“参议员,这儿有个消息要向您通报。”他看上去非常紧张。
“你正好赶上——再过会儿,可就要走,”格斯说,“你有什消息要告诉?”
大巴开走。
“如果能让看看这里景色,也许会喜欢上苏联。”伍迪对父亲说。
“也是这样想。”
“连张像样照片都没拍到。”
他们坐在地铁站入口旁莫斯卡瓦酒店大堂里。他们已经打好包,正准备回美国。
拽起她胳膊。“们走吧。”
他们下大巴。
个党卫队队员对沃纳说:“穿空军制服那个,你知道你在做什吗?”
沃纳非常生气,卡拉生怕他会挑起场争斗。好在沃纳很镇定,他对那个党卫军士兵说:“给受冻人分发毯子,这违犯哪条法律?”
“你应该在东线战场和红军作战才对。”
“有关您儿子查尔斯——查克消息。”
格斯脸色突然变得刷白,他问:“雷伊,到底是什消息?”
年轻人变得吞吞吐吐起来。“先生,是坏消息。他参加所罗门群岛场战役。”
“他受伤吗?”
“不,先生,比这更糟。”
伍迪说:“尽管沃洛佳不是那开心,但会把遇见他事告诉格雷格·别斯科夫。想应该不会错,他们姓氏相同,长相又……”
“应该不会错。”
“无论如何,们达成这次来主要目——这才是最重要。盟国都决定要加入新成立联合国。”
“是,”格斯满意地说,“说服斯大林颇费番功夫,好在最后他同意。想,你和别斯科夫开诚布公交流也起定作用。”
“爸爸,你为此奉献生!”
“明天就去,你呢?”
“小心你说话。”
“如果好心在出征前逮捕,你也许能救命呢!”
党卫军士兵转过脸去。
发动机轰鸣,大巴起动。卡拉和沃纳把目光投向大巴,看见每扇窗后面显现出张脸。他们表情各不相同:胡言乱语,流口水,歇斯底里地大笑,心神不宁,或因痛苦而表情扭曲——全都很不正常。精神病病人都被党卫军带走。疯子把疯子领走!
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。