卡拉吃惊地在旁听席吵嚷人群中看到哥哥埃里克身影。她朝埃里克大喊:“你在纳粹统治下生活过,你难道什都没学到吗?”
埃里克似乎没听见她在说什。
施罗德夫人站在讲坛上,呼吁所有人保持克制。她话被示威者嘲弄声和口哨声所打断。她提高嗓门大喊:“如果市政厅无法进行有效辩论,就把会场转移到美国控制区去。”
她话又引来阵抗议。但二十六名**党议员却觉得转移会场不会有好处,如果投票在苏联控制区外进行,**党威吓就完全不起效。简短讨论以后,个**党议员站起身,叫示威者都出去。**党示威者唱着《国际歌》鱼贯离开会议厅。
“很显然,他们受**党人指使。”海因里希说。
,bao民恐吓吧。
市政厅前,红旗在几千人人群中高高飘扬,大多数人都戴着**党员袖章。卡车高音喇叭播放着愤怒演讲,人群大喊:“打倒分离主义者!”
卡拉不知道该怎样进入市政厅。十几个警察在人群旁边百无聊赖地旁观着,丝毫没有帮助进入会场意思。卡拉痛苦地想起十五年前纳粹冲锋队捣毁母亲办公室幕。她确信**党议员都已经进入会场。如果社会m;主党议员无法进入会场话,少数**党员将会通过这项法令,使法令合法化。
她做个深呼吸,开始往人群里挤。
开始,她悄悄地往前走几步。接着,有人认出她。“美帝国主义婊子!”那个人指着她大喊。卡拉继续坚定地往前挤。有人朝她吐唾沫,她裙子上被人吐上几口痰。她继续往前挤,但心里却非常害怕。周围尽是些憎恶她人,卡拉从未体会过这种感觉,她真想拔腿就跑。卡拉被人群推来攘去,她却仍旧试图保持平衡。只手抓住卡拉裙子,她奋力挣脱,裙子发出响亮撕裂声,她真想开口大叫。他们想把她衣服都剥下来吗?
会场终于安静下来。施罗德夫人解释苏方要求,她说除非被其他盟国批准,苏方这项动议无法在苏控区外实施。
个**党议员起身发言,谴责施罗德夫人听从美国方面指令。
**党议员不是恫吓
卡拉意识到,有人跟在她身后从人群中挤过来。她回过头,看见弗里达丈夫海因里希·冯·凯塞尔。海因里希赶到她身旁,和她并排往前挤。海因里希动作很猛,他踩着人群脚,用胳膊推搡着身边人。两人越挤越快,最后终于挤进市政厅。
但噩梦还没有完。市政厅里也有几百个**党示威者。卡拉和海因里希必须从走廊挤进会议厅。会议厅里也有很多示威者——旁听席和议席上都有。他们行为和会议厅外示威者样具有攻击性。
些社会m;主党议员已经到,另些人在卡拉之后也到。六十三名社会m;主党议员中大多数通过**党示威者重重阻碍。卡拉顿时松口气,敌人没能把他们吓跑。
议会发言人要求大家维持秩序,个**党议员却站在凳子上呼吁示威者都留下。他看到卡拉时大喊:“叛国者都赶快出去!”
这像极1933年情况——恐吓,侮辱,m;主被,bao行所摧残。卡拉非常失望。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。